Geografische Namen Test: Unterschied zwischen den Versionen
(→Objekt) |
|||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
== Entlisberg oder Äntlisberg? == | == Entlisberg oder Äntlisberg? == | ||
− | === | + | === Etymologie von Entlisberg === |
Beim Entlisberg hadelt es sich um einen Waldberg an der Sihl, nördlich von Adliswil, Kanton Zürich. | Beim Entlisberg hadelt es sich um einen Waldberg an der Sihl, nördlich von Adliswil, Kanton Zürich. | ||
− | + | ||
+ | Etymologischer Hintergrund: | ||
* Gleiche Bedeutung wie Entlebuch: Engelberg | * Gleiche Bedeutung wie Entlebuch: Engelberg | ||
* Entlisberg geht auf den Namen '''Engel''' zurück. Vesuvianische Unglücksberge wie der Titlis bedurften in der alten Anschauung eines engelgleichen Widerparts. | * Entlisberg geht auf den Namen '''Engel''' zurück. Vesuvianische Unglücksberge wie der Titlis bedurften in der alten Anschauung eines engelgleichen Widerparts. | ||
Zeile 15: | Zeile 16: | ||
=== Schreibweisen === | === Schreibweisen === | ||
'''Entlisberg''' (herkömmliche Schreibweise) | '''Entlisberg''' (herkömmliche Schreibweise) | ||
− | * Meyer-Weiss | + | * Meyer-Weiss Atlas 1802, Dufourkarte 1835-1865, Wldkarte 1850 |
− | + | * Siegfriedkarte 1880 und 1930 | |
− | |||
− | * Siegfriedkarte 1880 | ||
− | |||
* Ortsbuch der Schweiz 1828 | * Ortsbuch der Schweiz 1828 | ||
− | * Amtlichen Vermessung 2000 | + | * Amtlichen Vermessung, Übersichtsplan 2000 |
− | '''Äntlisberg''' (mundartliche Schreibweise | + | '''Äntlisberg''' (mundartliche Schreibweise) |
* Landeskarte 1960 | * Landeskarte 1960 | ||
* Landeskarte 2000 | * Landeskarte 2000 | ||
Zeile 32: | Zeile 30: | ||
'''Schreibweise gemäss Weisungen 1948''' | '''Schreibweise gemäss Weisungen 1948''' | ||
− | + | Mundarliche Schreibweise gemäss Weisungen 1948: '''Äntlisberg''' (örtliche Aussprache wird stärker gewichtet als Etymologie). Die Frage ob mit Weisungen 1948 ausgelösten Harmonisierungsaktion die herkömmliche Schreibweise in die mundartliche Version hätte geändert werden müssen, hängt davon ab, ob der Entlisberg als ''lokaler'' und ''unbedeutender Name'' eingestuft werden musste. Aus heutiger Sicht müsste die Frage verneint werden. | |
− | |||
− | |||
− | Die Frage ob mit | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Google zeigt, dass die Schreibweise Entlisberg sich durchgesetz hat. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Google | ||
* Entlisberg 15'800 Funde | * Entlisberg 15'800 Funde | ||
* Äntlisberg 200 Funde | * Äntlisberg 200 Funde | ||
− | |||
− | |||
− | |||
Abgeleitete Namen: | Abgeleitete Namen: | ||
* Strassennamen | * Strassennamen | ||
− | * Altersheim | + | * Altersheim, Schulhaus, Überbauungen |
− | |||
− | |||
* .... | * .... | ||
=== Allgemeine Akzeptanz === | === Allgemeine Akzeptanz === | ||
+ | Bei der allgemeinen Akzeptanz der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen ist zu unterscheiden zwischen: | ||
+ | * Generellen Akzeptanz zur Änderung einer herkömmlichen Schreibweise in eine mundartliche Schreibweise | ||
+ | * Art der mundartlichen Schreibweise (z.B. Äntlisberg oder Äntlisbärg) | ||
− | + | Wegen der starken Verbreitung von Entlisberg, stösst Äntlisberg nicht auf eine allgemeine Akzeptanz und müsste in der Landeskarte geändert werden (vertikale Harmonie) | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Version vom 9. Februar 2008, 14:54 Uhr
Zurück zu den Weblinks Orts- und Lokalnamen
Inhaltsverzeichnis
Entlisberg oder Äntlisberg?
Etymologie von Entlisberg
Beim Entlisberg hadelt es sich um einen Waldberg an der Sihl, nördlich von Adliswil, Kanton Zürich.
Etymologischer Hintergrund:
- Gleiche Bedeutung wie Entlebuch: Engelberg
- Entlisberg geht auf den Namen Engel zurück. Vesuvianische Unglücksberge wie der Titlis bedurften in der alten Anschauung eines engelgleichen Widerparts.
- Details vgl. hier
Schreibweisen
Entlisberg (herkömmliche Schreibweise)
- Meyer-Weiss Atlas 1802, Dufourkarte 1835-1865, Wldkarte 1850
- Siegfriedkarte 1880 und 1930
- Ortsbuch der Schweiz 1828
- Amtlichen Vermessung, Übersichtsplan 2000
Äntlisberg (mundartliche Schreibweise)
- Landeskarte 1960
- Landeskarte 2000
Schreibweise gemäss Weisungen 1948
Mundarliche Schreibweise gemäss Weisungen 1948: Äntlisberg (örtliche Aussprache wird stärker gewichtet als Etymologie). Die Frage ob mit Weisungen 1948 ausgelösten Harmonisierungsaktion die herkömmliche Schreibweise in die mundartliche Version hätte geändert werden müssen, hängt davon ab, ob der Entlisberg als lokaler und unbedeutender Name eingestuft werden musste. Aus heutiger Sicht müsste die Frage verneint werden.
Google zeigt, dass die Schreibweise Entlisberg sich durchgesetz hat.
- Entlisberg 15'800 Funde
- Äntlisberg 200 Funde
Abgeleitete Namen:
- Strassennamen
- Altersheim, Schulhaus, Überbauungen
- ....
Allgemeine Akzeptanz
Bei der allgemeinen Akzeptanz der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen ist zu unterscheiden zwischen:
- Generellen Akzeptanz zur Änderung einer herkömmlichen Schreibweise in eine mundartliche Schreibweise
- Art der mundartlichen Schreibweise (z.B. Äntlisberg oder Äntlisbärg)
Wegen der starken Verbreitung von Entlisberg, stösst Äntlisberg nicht auf eine allgemeine Akzeptanz und müsste in der Landeskarte geändert werden (vertikale Harmonie)