Geografische Namen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 6: Zeile 6:
 
=== Begriffe ===  
 
=== Begriffe ===  
 
* Verwandt: Toponyme, topografische Namen, Topografisches Landschaftsmodell (TLM), Nomenklatur
 
* Verwandt: Toponyme, topografische Namen, Topografisches Landschaftsmodell (TLM), Nomenklatur
* Übergeordnet: Namen
+
* Übergeordnet: Geobasisdaten
* Untergeordnet: Lokalnamen (Fluren, Gelände, Gewässer, Gletscher, Kulturelle Objekten, öffentlichen Bauten, Verkehrsverbindungen usw.), Namen von Gemeinden, Ortschaften, Strassen, Stationen und Haltestellen.  
+
* Untergeordnet: Lokalnamen, Namen von Gemeinden, Ortschaften, Strassen und Stationen.  
  
 
=== Bemerkungen ===
 
=== Bemerkungen ===
 
* Mit dem Gesetzgebungsprozess des [[GeoIG]] sollen mit der in der Entstehungsphase befindlichen ''Verordnung über geografischen Namen'' als Ablösung der ''Verordnung Ort-, Gemeinde- und Stationsnamen'' gefestigte Begriffe für geografische Namen entstehen. Diese Begriffe sollen bei der Diskussion der Schreibweise von Lokalnamen zum besseren Verständnis des Umfeldes beitragen.
 
* Mit dem Gesetzgebungsprozess des [[GeoIG]] sollen mit der in der Entstehungsphase befindlichen ''Verordnung über geografischen Namen'' als Ablösung der ''Verordnung Ort-, Gemeinde- und Stationsnamen'' gefestigte Begriffe für geografische Namen entstehen. Diese Begriffe sollen bei der Diskussion der Schreibweise von Lokalnamen zum besseren Verständnis des Umfeldes beitragen.
* Im Moment wird nur die Schreibweise der geografischen Namen für deutschsprachige Schweiz diskutiert und muss später für die französisch- und italienischsprachige Schweiz weitergeführt werden.
 
  
  
Zeile 48: Zeile 47:
  
 
=== Schreibweise von Lokalnamen ===
 
=== Schreibweise von Lokalnamen ===
* gemäss Weisungen 1948
+
* Nach wie vor gemäss Weisungen 1948
 +
* Im Moment wird nur die Schreibweise der geografischen Namen für deutschsprachige Schweiz diskutiert und muss später für die französisch- und italienischsprachige Schweiz weitergeführt werden.
 
* Weitergehende Betrachtungen vgl. [[Schreibweise Lokalnamen]]
 
* Weitergehende Betrachtungen vgl. [[Schreibweise Lokalnamen]]
  

Version vom 2. Oktober 2006, 02:47 Uhr

Allgemeines

Diese Seiten sind aufgrund von aktuellen Anpassungen an den sog. Toponymischen Richtlinien des Bundesamts für Landestopographie und der Vernehmlassung des Entwurfes des sog. Leitfadens Toponymie 2006 entstanden. Es gibt dazu auch ein Forums-Bereich auf geowebforum.ch.Weitere Informationen sind in den weiteren Seiten, wie namentlich Änderungen Schreibweise Lokalnamen, Definition von Lokalnamen, Schreibweise von Lokalnamen, Zusammenspiel von Lokal-, Strassen- und Stationsnamen sowie in den Weblinks unten zu finden.


Begriffe

  • Verwandt: Toponyme, topografische Namen, Topografisches Landschaftsmodell (TLM), Nomenklatur
  • Übergeordnet: Geobasisdaten
  • Untergeordnet: Lokalnamen, Namen von Gemeinden, Ortschaften, Strassen und Stationen.

Bemerkungen

  • Mit dem Gesetzgebungsprozess des GeoIG sollen mit der in der Entstehungsphase befindlichen Verordnung über geografischen Namen als Ablösung der Verordnung Ort-, Gemeinde- und Stationsnamen gefestigte Begriffe für geografische Namen entstehen. Diese Begriffe sollen bei der Diskussion der Schreibweise von Lokalnamen zum besseren Verständnis des Umfeldes beitragen.


Forderungen

  1. Die Schreibweise von geografischen Namen sollen grundsätzlich uverändert bleiben, da sonst an vielen Stellen Anpassungen gemacht werden müssen, was mit grossen Kosten verbunden ist. vgl. Änderungen Schreibweise Lokalnamen
  2. Geografische Namen wie Lokalnamen, Ortschaften usw. sollten in allen Informationsträgern (Grundbuchplänen, Übersichtsplänen, Landeskarten, weiteren Karten und Plänen (wie z.B. touristische Karten usw.) sowie auf der Beschilderung und Referenzierung im Grundbuch, Verordnungen, div. Registern usw. einheitlich geschrieben werden.
  3. Geografische Namen dürfen nicht isoliert betrachtet werden. Das Zusammenspiel ist sehr wichtig Weitergehende Betrachtungen vgl. Zusammenspiel Lokal-, Strassen- und Stationsnamen
  4. Geografische Namen sollen einfach schreib- und lesbar sein.

Lokalnamen (Siedlungen, Fluren, Gewässer, Gelände usw.)

Allgemeines

  • Begriffe
    • Rechtsgültige Begriff gemäss Verordnung über Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen: Ortsnamen resp. Synonym Lokalnamen. Es wird hier der Begriff Lokalnamen verwendet.
    • Synonyme: Orts- und Flurnamen, Flurnamen, Orts-, Flur- und Geländenamen
  • Informationsebenen: Lokalnamen entsprechen folgender Informationsebenen der amtlichen Vermessung:
    • Ebene Nomenklatur (Ortsname, Flurname, Geländename)
    • Ebene Bodenbedeckung
    • Ebene Einzelobjekte
    • sowie Elementen im Landeskartenwerk, welche nicht in der amtlichen Vermessung aufgenommen werden können.
  • In der Amtlichen Vermessung existieren ca. 350'000 Lokalnamen, im Landeskartenwerk sind es ungefähr 150'000.


Defintion von Lokalnamen

Namen von:

  • Siedlungen (Städte, Quartiere, Dörfer, Weiler und Einzelhöfe)
  • Landschaften (Fluren, Wälder, Gebiete, Täler, Alpen)
  • Gewässer (Bäche, Flüsse, Weiher, Seen, Wasserfälle, Quellen)
  • Gletscher
  • Gelände (Berge und Hügel)
  • Kulturelle Objekte (z.B. Burgen, Schlösser, Klöster, Kirchen, Kapellen)
  • Öffentlichen Bauten (z.B. Schulhäuser, Spitäler, Sägereien, Mühlen)
  • besondere Objekte von Verkehrsverbindungen (Brücken, Pässe, Tunnels, Flugplätze)

Details zur Definition Lokalnamen


Schreibweise von Lokalnamen

  • Nach wie vor gemäss Weisungen 1948
  • Im Moment wird nur die Schreibweise der geografischen Namen für deutschsprachige Schweiz diskutiert und muss später für die französisch- und italienischsprachige Schweiz weitergeführt werden.
  • Weitergehende Betrachtungen vgl. Schreibweise Lokalnamen


Änderungen Schreibweise von Lokalnamen

  • Lokalnamen sollen grundsätzlich stabil bleiben, da sonst an vielen Stellen Anpassungen gemacht werden müssen, was mit grossen Kosten verbunden ist.
  • Weitergehende Betrachtungen vgl. Änderungen Schreibweise Lokalnamen

Zusammenspiel Lokal-, Strassen- und Stationsnamen


Gemeindenamen

Definition von Gemeindenamen
Namen der politischen Gemeinden mit Gemeindenummer
Schreibweise von Gemeindenamen
Empfehlungen zur Schreibweise der Gemeindenamen Bundesamt für Statistik


Ortschaftsnamen

Definition von Ortschafsnamen
Geografische Namen von Siedlungsgebieten von nationaler Bedeutung mit Postleitzahlen (im Sinn der SNV Norm 612040). Ortschaften bestehen aus einem oder mehreren Orten und tragen meistens den Namen des bedeutendsten Ortes. Eine Ortschaft entspricht im Allgemeinem einer Stadt oder einem Dorf und ist die oberste Identifikation einer Gebäudeadresse. Im populären Sinne Synonym zu Ort.

Schreibweise von Ortschaftsnamen: Bisher gemäss Weisungen 1948


Strassennamen

Definition von Strassennamen
Gemäss SNV Norm 612040
  • Strassennamen umfassen:
    • Strassen
    • Plätze
    • Benannte Gebiete (z.B. Flur- oder Weilernamen, welche als Teil der Gebäudeadressierung wie Strassnamen verwendet werden.) Beispiel Seeli
Schreibweise von Strassennamen
  • Von der Vermessungsdirektion herausgegebene Empfehlung für die Gebäudeadressierung und Schreibweise von Strassennamen
  • Generell gelten:
    • Duden
    • Weisungen 1948 (für Flurnamen und benannte Gebiete)


Stationsnamen

Definition von Stationsnamen
Bahnhöfe, Stationen und Haltstellen
Schreibweise von Stationsnamen

Richtlinien über die Festsetzung und Schreibweise der Stationsnamen. Nach Möglichkeit Übernahme von (gemäss Weisungen 1948 geschriebenen) Lokalnamen aus der Amtlichen Vermessung

Weblinks