Weblinks Lokalnamen
Worum geht es? Die Benutzer fordern die heutige Schreibweise von Orts-und Lokalnamen (Namen von topografischen Objekten wie Siedlungen, Fluren, Gewässer, Gelände usw.) wegen dem hohen Anpassungsaufwand in Registern, Datenbanken usw. unverändert zu belassen und die bisherigen, bewährten Schreibregeln (Weisungen 1948) beizubehalten. Diese Weisungen fordern als Kompromiss eine pragmatische Schreibweise in gemässigter Mundart, welche sowohl die Anliegen betreffend unserer kulturellen Werte in der Schweiz, wie auch die irrtumsfreie und Orientierung und Verständigung als Hauptzweck der Orts- und Lokalnamen berücksichtigen. Die Benutzer stellen sich gegen neue Schreibregeln des Bundesamtes für Landestopografie, welche lautnahe Mundart zulassen und die Anforderungen an geografische Namen nicht mehr abdecken und äussern Kritik. In der Kontroverse Leitfaden Toponymie und Weisungen 1948 konnte eine Einigung erzielt werden vgl. Kreisschreiben des Bundesamtes für Landestopografie «Leitfaden Toponymie - Weisungen 1948».
Übersicht über geografische Namen und Gebäudeadressen vgl. hier
Inhaltsverzeichnis
Geografische Namen
Geografische Namen |
- Allgemeines
- Orts- und Lokalnamen (Namen von topografischen Objekten)
- Strassennamen
- Ortschaftsnamen (postalisch)
- Gemeindenamen
- Stationsnamen
Gebäudeadressierung
Gebäudeadressierung |
- Online Zugriff
- Zweck der Gebäudeadressierung
- Definitionen Normen Empfehlungen
- Offizielle Gebäudeadressierung versus behelfsmässige Gebäudeadressen
- Umfang der Gebäudeadressierung
- Publikationen
- Geschichte der Gebäudeadressierung
Schreibweise Orts- und Lokalnamen
Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen |
Änderungen der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen |
- Zusammenhang Änderungen und Schreibregeln
- Beispiele von veränderten Orts- und Lokalnamen im Kanton Schaffhausen
- Beispiele von veränderten Orts- und Lokalnamen im Kanton Thurgau
- Beispiele von veränderten Orts- und Lokalnamen im Kanton Zürich
- Beispiele von veränderten Orts- und Lokalnamen im Kanton Graubünden
Chronologie Schreibweise Orts- und Lokalnamen |
Schreibweise von Orts- und Lokalnamen |
- Definition und Zweck von Orts- und Lokalnamen
- Standardsprache und Dialekt
- Allgemeines
- Wann soll in Anlehnung an Standardsprache, wann in Anlehnung an Dialekt geschrieben werden?
- Schrift- und Lautprinzip bei Dialektschreibweise
- Das «Warum» des Schriftbildes
- Empfehlungen Eduard Imhof
- Schreibung von Orts- und Lokalnamen in gemässigter Mundart
- Schreibung von Orts- und Lokalnamen in lautnaher Mundart
- Zwitterformen
- Schreibregeln
- Nomenklaturkommissionen
- Interessenkonflikte
- Anforderungen der Benutzer
- Bilanz Schreibweise Orts- und Lokalnamen
- Wie sollen Orts- und Lokalnamen künftig geschrieben werden?
- Kreisschreiben Bundesamt für Landestopografie «Leitfaden Toponymie - Weisungen 1948»
Standpunkt der Benutzer zur Schreibweise von Orts- und Lokalnamen |
- Worum geht es?
- Regelung von Orts- und Lokalnamen
- Kritik an der Revision der Schreibregeln für Orts- und Lokalnamen
Zusammenspiel von Orts- und Lokalnamen und Namen von Strassen, Stationen sowie Fachdaten |
- Zusammenspiel von Orts- und Lokalnamen und Namen von Strassen, Stationen sowie Fachdaten
- Beziehungen Orts- und Lokalnamen zu Strassen- und Stationsnamen
- Beziehungen Orts- und Lokalnamen zu Namen von Fachdaten
Standpunkte und Stellungnahmen zur Schreibweise von Orts- und Lokalnamen
1948 |
2005 |
2006 |
- Prof. Dr. Angelo Garovi, Titularprofessor für Deutsche Sprachwissenschaft Universität Basel
- Anfrage Nationalrätin Kathy Riklin zur extrem mundartlicher Schreibung von Lokalnamen, Antwort des Bundesrates
- Fachorganisationen
- Herbsttagung der Schweizerischen Gesellschaft für Kartografie
2007 |
- Standpunkt der Benutzer
- Stellungnahmen im Anhörungsverfahren zum GeoIG
- SOGI Schweizerische Organisation für Geo-Information
- SIK-GIS Arbeitsgruppe Geographische Informationssysteme (GIS) der Schweizerischen Informatikkonferenz
- KKGEO Konferenz der Kantonalen Geodaten-Koordinationsstellen und GIS-Fachstellen
- geosuisse Schweizerischer Verband für Geomatik und Landmanagement
- VSGV Verband Schweizerischer Grundbuchverwalter
- SIA Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein
- Schweizerischer Gemeindeverband
- SSV Schweizerischer Städteverband
- Rega Schweizerische Rettungsflugwacht
- SBB Schweizerische Bundesbahnen
- Die Schweizerische Post
- ARV Geoinformation und Vermessung
- HSR Hochschule für Technik Rapperswil
- asa Arbeitsgruppe für Siedlungsplanung und Architektur AG
- Standpunkte anlässlich Beratung des Geoinformationsgesetzes (GeoIG) im Nationalrat am 6. März 2007
Weitere Informationsplattformen lokalnamen.ch und geowebforum.ch
lokalnamen.ch |
- lokalnamen.ch Umfassende Seite über Lokalnamen. Lokalnamen (Flurnamen) auf Landeskarten: Die heutige Schreibweise soll unverändert bleiben.
geowebforum.ch |
- geowebforum.ch Diskussionen zum Thema «Geobasisdaten»
Presse
CH |
- Beobachter
- 11.11.2005 Topografie: Wo Unsinn einen Namen hat Cordula Sanwald
- blogwiese.ch Jens Wiese
- Der Bund
- roestibruecke.ch
- Schweizerischer Gemeindeverband
- Schweizer Gemeinde Nr. 4/2007 Richtlinien zu den Ortsnamen beibehalten
- Newsletter April 2004 Kampf um die Schreibweise von geografischen Namen (vgl. Seite 2)
- Homepage Kampf um die Schreibweise von geografischen Namen
- Sonntags-Blick
- T-Online
- 11.11.2005 Topografie: Wo Unsinn einen Namen hat Cordula Sanwald
AG |
- Aargauer Zeitung
- Zofinger Tagblatt
- Horn oder Hore? - Knatsch um Horen, Wäge und Fälder Daniel Friedli (gleicher Artikel wie in Aargauer Zeitung)
BE |
- Berner Zeitung
- 13.12.2006 Hochdeutsch in der Volksschule, das erhitzt die Gemüter Leserbrief Angelo Garovi
BL |
- Basellandschaftliche Zeitung
- 12.4.2007 Horn oder Hore? - Knatsch um Horen, Wäge und Fälder Daniel Friedli (gleicher Artikel wie in Aargauer Zeitung)
GE |
- LE TEMPS
- La topographie rendu folle par les dialectes (Die durch Dialekt verrückt gemachte Topographie) Cathrin Cossy
GL |
- Südost Schweiz / Glarus
GR |
- Südost Schweiz / Graubünden
SG |
- Südost Schweiz / Gaster/See
- Sarganserländer
- Werdenberger und Obertoggenburger
SH |
- Schaffhauser Nachrichten
- 16.4.2007 Knatsch um Horen, Fäld und Wäg Daniel Friedli (gleicher Artikel wie in Aargauerzeitung, zusätzliches Kapitel: "Dialektomanie: Schaffhauser Flurnamenkommission verwahrt sich dagegen".
SO |
- Oltener Tagblatt
- 12.4.2007 Horn oder Hore? - Knatsch um Horen, Wäge und Fälder Daniel Friedli (gleicher Artikel wie in Aargauerzeitung)
- Solothurner Zeitung
- 12.4.2007 Horn oder Hore? - Knatsch um Horen, Wäge und Fälder Daniel Friedli (gleicher Artikel wie in Aargauerzeitung)
- 10.10.2007 Vermessung ist nicht Forschung Christian von Arx
SZ |
- Bote der Urschweiz
- 20.4.2007 Streit um Horen, Wäge und Fälder auf neuen Landeskarten Daniel Friedli
- 1.5.2007 Regelung wäre klar Leserbrief Dr. Viktor Weibel
- Höfner Volksblatt
- March Anzeiger
TG |
- Thurgauer Zeitung
- 24.7.2004 Gegen verfälschte Flurnamen
- 1.9.2004 Nicht zufrieden mit Mundartnamen Alexandra Scherrer
- 2.9.2004 Mundart versus Schriftdeutsch Urs Müller
ZH |
- Affoltern online.ch
- Neue Zürcher Zeitung
- Limmattaler Tagblatt
- 12.4.2007 Horn oder Hore? - Knatsch um Horen, Wäge und Fälder Daniel Friedli (gleicher Artikel wie in Aargauerzeitung)
- Tages Anzeiger
- 8.12.1979 Pfannenstiel oder Pfannenstil — Die Schreibung von Ortsnamen in der Landeskarte der Schweiz Dr. Phil. Adolf Baumann
- 11.1.2007 Flurnamen sollen gut lesbar sein Sabine Arnold und Martin Schlatter
- 13.1.2007 Lokalnamen als Spielball der Linguisten Leserbrief Paul Märki
Ausländische Medien |
- Deutschlandradio
- 3 Sat
- 09.2007 Ein Bericht von der Sprachfront Jürg Altwegg