12. Mapathon & Mapping Party Rapperswil 2020

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
 >> 12. Online Mapathon Rapperswil, Freitag 24. April 2020, 14:00-~21:00 => Als Web-Konferenz (im Browser)! <<
The crowd
SOSM.ch

Das ist ein Mapathon und auch eine Mapping Party. Zudem kann man Fragen stellen zu OpenStreetMap (AskMeAnything!).

  • Freitag 24. April 2020 (gleichzeitig 116. OSM-Stammtisch)
  • Wann/When? ab 14:00 Uhr / starting at 2:00 pm
  • Wo/Where? Als Web-Konferenz (im Browser mit BigBlueButton, no-install/no-login) => Weblink wird noch bekanntgegeben! HSR Campus Gebäude 6 "Seegebäude", Raum 6.002, / HSR campus building 6 "by the lake", room 6.002 => Karte/Map/Karte des Gebäudeeingangs/Map of building entry
  • Kontakt/Contact: Stefan sfkeller(at)hsr.ch
 Anmeldung/Registration: https://doodle.com/poll/8apug8bzqts4kwbf

Der Mapathon dient dazu, Gebäude und Strassen etc. zu kartieren in Krisengebieten, wie beispielsweise Naturkatastrophen oder Gegenden mit medizinischer Unterversorgung (vgl. dieser 10vor10-Bericht und die HOTOSM-Webseite). Wahlweise kann man auch eine Micro Mapping Party daraus machen und nach draussen gehen und Rapperswil noch detaillierter erfassen als es schon ist... Egal, ob drinnen oder draussen: Es ist ein lockerer Event zum Erfassen von OpenStreetMap-Daten mit anschliessendem Editieren (im PC-Lab oder daheim). Bei realen Events wird am Schluss Speis & Trank geboten.

Der Event ist für alle offen - von 16 bis 99 Jahren - insbesondere auch für Einsteiger/innen. Es werden über ein Dutzend Teilnehmer erwartet. / [en] The Micro Mapping Party is a casual outdoor event for capturing OpenStreetMap data with subsequent editing in the PC lab, followed by food & drink. It is open to everyone - from 16 to 99 years - especially beginners. More than a dozen participants are expected.

Verfolgt den Mapathon bzw. die Mapping Party auf / [en] Follow the mapathon or mapping party on Twitter, Hashtags #OpenStreetMap, #MappingParty.

[de] Über / [en] About

[de] Der Event ist auf deutsch; fast alle Teilnehmer können jedoch auch Englisch. Der Event ist kostenlos - es können Knabbersachen, Getränke und Dessert mitgebracht werden. / [en] The event is mainly held german; but almost everbody here knows to speak english. The event has no fees, you can bring along chips, bewerage or sweets.

  • [de] Warum teilnehmen? Weil es Spass macht bei der grössten Karte der Welt mitmachen zu können und dazu noch mit Grillieren! / [en] Why participate? Because it's fun to participate at largest world wide map, and to barbecue.
  • [de] Was eine Mapping Party ist siehe / [en] Look here what a Mapping Party is here oder/or here.
  • [de] Was ist OpenStreetMap / [en] What is OpenStreetMap? see https://mamapa.org/lernen/openstreetmap
  • [de] Vergangene Parties / [en] Past parties: https://giswiki.hsr.ch/Kategorie:Mapping_Party
  • [de] Folge uns auf / Follow us on Twitter

[de] Der Anlass entspricht anerkannten Richtlinien ('Directed Editing Policy'). / [en] This event is compliant with the Richtlinien ('Directed Editing Policy').

[de] Das Programm / [en] The Program

Entwurf / EN: Tentative version:

  • 14:00 : Willkommen / Welcome (HSR Raum siehe oben)
  • 14:25 : Instructions: Intro to Mapping (Presentations)
  • 15:00 - 17:00: Mapathon - working on PC or laptop
  • 15:00 - 17:00: ... oder Mapping outdoor zu Fuss / EN: ... or mapping outdoor by foot
  • 17:00 : Work on PC or laptop (continued)
  • 18:30 : Food & Drinks
  • ~21:00: End

Outdoor (Mapping) geht es um die gezielte Erfassung von Gebäudeadressen und -Höhen (Stockwerke). Es können auch Gebäude-Dachformen und Shop-Öffnungszeiten gemappt werden. / EN: This time we focus on building addresses and heights (building:levels). We can also map building roof shapes and opening hours of shops.

Indoor (Mapathon) geht es um "Targeted Editing" von Adressen (qa.poole.ch), Burgen & Schlösser (Burgen-Dossier) und Brunnen (water-fountains.org). / EN: Indoor (Mapathon) it's all about targeted editing of addresses (qa.poole.ch), Castles (Burgen-Dossier) and fountains (water-fountains.org).

[de] Anmeldung / [en] Registration

Registration: See header of this page.

What to prepare:

  1. Take along you laptop (if you have one, there will be free wifi); there are PC's available for those without own device.
  2. Charge your mobile phone (if you have one), else there will be GPS there and field papers and buddies.
  3. Take along power charger for laptop and/or phone (if you have one).
  4. You can also bring along some food if you want (actually there's enough there).

[de] Was mappen? [en] What to map?

Beim Mappen immer diesen Changeset-Kommentar angeben: "#covid19".

 >> Macht mit bei bleibtoffen.ch https://www.bleibtoffen.org/blog.html <<

Öffnungszeiten (Opening Hours):

Schulen ("Targetted editing"):

Gebäude:

Allgemein: