2. Mapathon Rapperswil 2020: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
([de] Was mappen? [en] What to map?)
(Programm!)
Zeile 1: Zeile 1:
  
   '''>> 2. Online Mapathon Rapperswil 2020, Freitag 24. April 2020, 14 - ca. 21 Uhr <<'''
+
   '''>> 2. Virtueller Mapathon Rapperswil 2020, Freitag 24. April 2020, 14 - ca. 19 Uhr <<'''
  
 
[[File:7_Mapping_Party_Rappi_Group_Photo_IMG_0563_640_480.jpg||205px|frameless|right|The crowd]]
 
[[File:7_Mapping_Party_Rappi_Group_Photo_IMG_0563_640_480.jpg||205px|frameless|right|The crowd]]
Zeile 13: Zeile 13:
 
   '''Jetzt anmelden! https://doodle.com/poll/8apug8bzqts4kwbf'''
 
   '''Jetzt anmelden! https://doodle.com/poll/8apug8bzqts4kwbf'''
  
Ein Mapathon ist ein lockerer Online-Event zum gemeinsamen Erfassen von OpenStreetMap-Daten.
+
Ein virtueller Mapathon ist ein lockerer Online-Event zum gemeinsamen Erfassen von Daten für OpenStreetMap und zum Diskutieren.  
Ein Mapathon ist eine organisierte Versammlung von Leuten, um Daten zu OpenStreetMap hinzuzufügen. Das kann die Verbesserung der Karte in einer lokalen Umgebung sein, die dem Teilnehmenden bekannt ist, oder es kann das Eintragen von Informationen sein zur Unterstützung eines Projekts in einem Krisengebiet - namentlich aktuell auf de ganzen Welt wegen der Coronavirus-Epidemie.
 
  
Der Event ist für alle offen - insbesondere auch für Einsteiger/innen. Und er ist "ask me anything" / "ask us anything"!
+
Ein Mapathon ist eine organisierte Versammlung von Leuten, um Daten zu OpenStreetMap hinzuzufügen. Das kann die Verbesserung der Karte in einer lokalen Umgebung sein, oder es kann das Eintragen von Informationen sein zur Unterstützung eines Projekts in einem Krisengebiet. Wobei wir hier konkret in der Schweiz bleiben und besipielsweise offene Geschäfte, Schulhäuser und Brunnen erfassen ("Targetted editing"). 
  
''Wissenswertes: Dieser Mapathon hier ist virtuell und online. Bei einem Mapathon würde man sich physisch in einem überdeckten Raum treffen.
+
Der Event ist für alle offen - insbesondere auch für Einsteiger/innen. Und er ist "ask us anything"!
 +
 
 +
''Wissenswertes: Dieser Mapathon hier ist virtuell. Bei einem klassischen Mapathon würde man sich physisch in einem überdeckten Raum treffen.
 
Bei einer sogenannten [[Mapping Party]] würde zudem zuerst draussen kartieren, dann erst gemeinsam im Raum editieren. Bei beiden gibt es am Schluss meist Speis & Trank.'''
 
Bei einer sogenannten [[Mapping Party]] würde zudem zuerst draussen kartieren, dann erst gemeinsam im Raum editieren. Bei beiden gibt es am Schluss meist Speis & Trank.'''
  
Verfolgt den OpenStreetMap Mapathon auf / [en] Follow the OpenStreetMap mapathon on [https://twitter.com/geometalab Twitter], [https://twitter.com/search?q=%23OpenStreetMap%20%23Mapathon Hashtags #OpenStreetMap #Mapathon].
+
Verfolgt den Mapathon auf / [en] Follow the mapathon on [https://twitter.com/geometalab Twitter], [https://twitter.com/search?q=%23OpenStreetMap%20%23Mapathon Hashtags #OpenStreetMap #Mapathon].
  
  
Zeile 39: Zeile 40:
 
== [de] Das Programm / [en] The Program ==
 
== [de] Das Programm / [en] The Program ==
  
Entwurf / EN: Tentative version:
+
* 14:00 : Erföffnung und Instruktionen zum Mappen
* 14:00 : Willkommen / Welcome (HSR Raum siehe oben)
+
* 14:30 : Mappen und Diskutieren
* 14:25 : Instructions: Intro to Mapping (Presentations)
+
* 15:00 : Instruktionen zum Mappen
* 15:00 - 17:00: Mapathon - working on PC or laptop
+
* 15:30 : Mappen und Diskutieren
* 15:00 - 17:00: ... oder Mapping outdoor zu Fuss / EN: ... or mapping outdoor by foot
+
* 16:00 : Instruktionen zum Mappen
* 17:00 : Work on PC or laptop (continued)
+
* 16:30 : Mappen und Diskutieren
* 18:30 : Food & Drinks
+
* 17:00 : Instruktionen zum Mappen
* ~21:00: End
+
* 17:30 : Mappen und Diskutieren
 +
* 18:00 : Instruktionen zum Mappen
 +
* 18:30 : Mappen und Diskutieren
 +
* ~19:00: End
  
 
== [de] Anmeldung / [en] Registration ==
 
== [de] Anmeldung / [en] Registration ==
  
Registration: See header of this page.
+
Anmeldung: siehe oben.
  
What to prepare:
+
Vorbereitung:  
# Take along you laptop (if you have one, there will be free wifi); there are PC's available for those without own device.
+
* Laptop oder PC
# Charge your mobile phone (if you have one), else there will be GPS there and field papers and buddies.
+
* Gute Laune :-)
# Take along power charger for laptop and/or phone (if you have one).
 
# You can also bring along some food if you want (actually there's enough there).
 
  
 
== [de] Was mappen? [en] What to map? ==
 
== [de] Was mappen? [en] What to map? ==
  
Beim Mappen immer diesen '''Changeset-Kommentar angeben: "#covid19"'''.
+
Beim Mappen immer diesen '''Changeset-Kommentar angeben: "#mapathonrapperswil2020"'''.
  
  >> Macht mit bei bleibtoffen.ch https://www.bleibtoffen.org/blog.html <<
+
A. Offene Geschäfte auf/für "bleibtoffen.ch" https://www.bleibtoffen.org/blog.html <<
  
 
Öffnungszeiten (Opening Hours):  
 
Öffnungszeiten (Opening Hours):  
Zeile 75: Zeile 77:
 
** Weitere: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:opening_hours#Weitere_Karten_und_Anwendungen
 
** Weitere: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:opening_hours#Weitere_Karten_und_Anwendungen
  
Schulen ("Targetted editing"):  
+
B. Schulen:  
 
* https://www.mapzen.com/blog/targeted-editing-school-polygons/  
 
* https://www.mapzen.com/blog/targeted-editing-school-polygons/  
  
Weitere:
+
C. Brunnen und Trinkwasserstellen:
* Brunnen: https://md.coredump.ch/s/Sk_PmEvdU#
+
* https://md.coredump.ch/s/Sk_PmEvdU
* Robidogs
+
 
* Was fehlt? / What's missing?: [https://is-osm-uptodate.frafra.eu/#18/47.22626/8.81519 Is OSM Up-To-Date?]
+
D. Robidogs
 +
* tba.
 +
 
 +
Was fehlt? / What's missing?: [https://is-osm-uptodate.frafra.eu/#18/47.22626/8.81519 Is OSM Up-To-Date?]
  
 
[[Kategorie:Mapathon]]
 
[[Kategorie:Mapathon]]

Version vom 20. April 2020, 22:22 Uhr

 >> 2. Virtueller Mapathon Rapperswil 2020, Freitag 24. April 2020, 14 - ca. 19 Uhr <<
The crowd
SOSM.ch

Das ist ein Mapathon zu OpenStreetMap für Erfahrene und Einsteiger (AskMeAnything!).

  • Freitag 24. April 2020
  • Wann/When? ab 14:00 Uhr / starting at 2:00 pm
  • Wo/Where? Als Web-Konferenz (im Browser mit BigBlueButton, no-install/no-login) => Weblink wird noch bekanntgegeben!
  • Kontakt/Contact: Stefan sfkeller(at)hsr.ch
 Jetzt anmelden! https://doodle.com/poll/8apug8bzqts4kwbf

Ein virtueller Mapathon ist ein lockerer Online-Event zum gemeinsamen Erfassen von Daten für OpenStreetMap und zum Diskutieren.

Ein Mapathon ist eine organisierte Versammlung von Leuten, um Daten zu OpenStreetMap hinzuzufügen. Das kann die Verbesserung der Karte in einer lokalen Umgebung sein, oder es kann das Eintragen von Informationen sein zur Unterstützung eines Projekts in einem Krisengebiet. Wobei wir hier konkret in der Schweiz bleiben und besipielsweise offene Geschäfte, Schulhäuser und Brunnen erfassen ("Targetted editing").

Der Event ist für alle offen - insbesondere auch für Einsteiger/innen. Und er ist "ask us anything"!

Wissenswertes: Dieser Mapathon hier ist virtuell. Bei einem klassischen Mapathon würde man sich physisch in einem überdeckten Raum treffen. Bei einer sogenannten Mapping Party würde zudem zuerst draussen kartieren, dann erst gemeinsam im Raum editieren. Bei beiden gibt es am Schluss meist Speis & Trank.

Verfolgt den Mapathon auf / [en] Follow the mapathon on Twitter, Hashtags #OpenStreetMap #Mapathon.


[de] Über / [en] About

[de] Der Event ist auf deutsch; fast alle Teilnehmer können jedoch auch Englisch. Der Event ist kostenlos. / [en] The event is mainly held german; but almost everbody here knows to speak english. The event is free.

  • [de] Warum teilnehmen? Weil es Spass macht bei der grössten Karte der Welt mitmachen zu können! / [en] Why participate? Because it's fun to participate at largest world wide map.
  • [de] Was eine Mapping Party ist siehe / [en] Look here what a Mapping Party is here oder/or here.
  • [de] Was ist OpenStreetMap / [en] What is OpenStreetMap? see https://mamapa.org/lernen/openstreetmap
  • [de] Vergangene Mapping Parties / [en] Past mapping parties: https://giswiki.hsr.ch/Kategorie:Mapping_Party
  • [de] Folge uns auf / Follow us on Twitter

[de] Der Anlass entspricht anerkannten Richtlinien ('Directed Editing Policy'). / [en] This event is compliant with the Richtlinien ('Directed Editing Policy').

[de] Das Programm / [en] The Program

  • 14:00 : Erföffnung und Instruktionen zum Mappen
  • 14:30 : Mappen und Diskutieren
  • 15:00 : Instruktionen zum Mappen
  • 15:30 : Mappen und Diskutieren
  • 16:00 : Instruktionen zum Mappen
  • 16:30 : Mappen und Diskutieren
  • 17:00 : Instruktionen zum Mappen
  • 17:30 : Mappen und Diskutieren
  • 18:00 : Instruktionen zum Mappen
  • 18:30 : Mappen und Diskutieren
  • ~19:00: End

[de] Anmeldung / [en] Registration

Anmeldung: siehe oben.

Vorbereitung:

  • Laptop oder PC
  • Gute Laune :-)

[de] Was mappen? [en] What to map?

Beim Mappen immer diesen Changeset-Kommentar angeben: "#mapathonrapperswil2020".

A. Offene Geschäfte auf/für "bleibtoffen.ch" https://www.bleibtoffen.org/blog.html <<

Öffnungszeiten (Opening Hours):

B. Schulen:

C. Brunnen und Trinkwasserstellen:

D. Robidogs

  • tba.

Was fehlt? / What's missing?: Is OSM Up-To-Date?