Böni: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Geoinformation HSR
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
|[[Bild:Böni.jpg|200px]] | |[[Bild:Böni.jpg|200px]] | ||
| | | | ||
− | * | + | * Flurname '''Böni''' (Übersichtsplan) |
− | * | + | * Flurname '''Böhnibach''' (Übersichtsplan) |
− | * '''Böhnibachweg''' | + | * Strassenbezeichnung '''Böhnibachweg''' |
|- | |- | ||
|[[Bild:Böhnistrasse.jpg|250px]] | |[[Bild:Böhnistrasse.jpg|250px]] | ||
| | | | ||
− | * '''Böhnistrasse''' mit ca. 42 Adressen | + | * Strassenbezeichnung '''Böhnistrasse''' mit ca. 42 Adressen |
|- | |- | ||
|[[Bild:Bönirainstrasse.jpg|250px]] | |[[Bild:Bönirainstrasse.jpg|250px]] | ||
| | | | ||
− | * '''Bönirainstrasse''' | + | * Strassenbezeichnung '''Bönirainstrasse''' (Übersichtsplan) |
− | * '''Böhnirainstrasse''' | + | * Strassenbezeichnung '''Böhnirainstrasse''' (Post, ca. 64 Adressen) |
|- | |- | ||
|[[Bild:Böhniweg.jpg|250px]] | |[[Bild:Böhniweg.jpg|250px]] | ||
| | | | ||
− | * '''Böhniweg''' | + | * Strassenbezeichnung '''Böhniweg''' |
|- | |- | ||
|[[Bild:Böhni Haltstelle.jpg|250px]] | |[[Bild:Böhni Haltstelle.jpg|250px]] | ||
Zeile 42: | Zeile 42: | ||
Kommentar: | Kommentar: | ||
− | * | + | * Eine Vereinheitlichung ist grundsätzlich begrüssenswert |
+ | * Orts- und Lokalnamen sollten grundsätzlich einheitliche Geschrieben werden, '''Böni''', '''Bönibach''' | ||
+ | * Gemäss Verordnung über geografische Namen (GeoNV) soll die Schreibweise der Strassennamen, die Elemente der geografische Namen der amtlichen Vermessung übernehmen, auf regionaler Ebene harmonisiert werden. | ||
+ | ** Kanton Bern weisst eine z.T. lautgetreue Mundartschreibung der Lokalnamen auf. Die Schreibweise der Strassennamen stimmen oft nicht mit der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen überein. | ||
* Der Änderunsaufwand wegen eines einzigen von '''Böhni''' auf '''Böni''' geänderter Namen ist relativ gross (1 Flurnamen bedingt Änderung von 6 geografischen Namen uund ca. 100 Gebäudeadressen) | * Der Änderunsaufwand wegen eines einzigen von '''Böhni''' auf '''Böni''' geänderter Namen ist relativ gross (1 Flurnamen bedingt Änderung von 6 geografischen Namen uund ca. 100 Gebäudeadressen) | ||
Version vom 25. Mai 2008, 08:19 Uhr
Zurück zu den Weblinks Orts- und Lokalnamen
Böhni oder Böni?
Thalwiler Anzeiger 20.5.2008 |
Kommentar:
- Eine Vereinheitlichung ist grundsätzlich begrüssenswert
- Orts- und Lokalnamen sollten grundsätzlich einheitliche Geschrieben werden, Böni, Bönibach
- Gemäss Verordnung über geografische Namen (GeoNV) soll die Schreibweise der Strassennamen, die Elemente der geografische Namen der amtlichen Vermessung übernehmen, auf regionaler Ebene harmonisiert werden.
- Kanton Bern weisst eine z.T. lautgetreue Mundartschreibung der Lokalnamen auf. Die Schreibweise der Strassennamen stimmen oft nicht mit der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen überein.
- Der Änderunsaufwand wegen eines einzigen von Böhni auf Böni geänderter Namen ist relativ gross (1 Flurnamen bedingt Änderung von 6 geografischen Namen uund ca. 100 Gebäudeadressen)