Chronologie Lokalnamen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 16: Zeile 16:
 
** [http://www.gis.sh.ch/gis_sh_internet/mapservice.asp?IDProjekt=3&MapServiceUserGroup=1&MapServiceUser=0&MapServiceURL=Nav@g@22@u@West@g@677690@u@Nord@g@289267@u@B@g@500&Do_Outputformat=Do_PNG&ThemenGrNr=9&MapServiceDatenauswahl=6@g@18 Lokalname '''Lendenberg''' verändert in '''Lendebärg''' - Folge Disharmonie mit Strassenname '''Lendenbergstrasse''']
 
** [http://www.gis.sh.ch/gis_sh_internet/mapservice.asp?IDProjekt=3&MapServiceUserGroup=1&MapServiceUser=0&MapServiceURL=Nav@g@22@u@West@g@677690@u@Nord@g@289267@u@B@g@500&Do_Outputformat=Do_PNG&ThemenGrNr=9&MapServiceDatenauswahl=6@g@18 Lokalname '''Lendenberg''' verändert in '''Lendebärg''' - Folge Disharmonie mit Strassenname '''Lendenbergstrasse''']
 
** [http://www.gis.sh.ch/gis_sh_internet/mapservice.asp?IDProjekt=3&MapServiceUserGroup=1&MapServiceUser=0&MapServiceURL=Nav@g@22@u@West@g@678114@u@Nord@g@288737@u@B@g@129&Do_Outputformat=Do_PNG&ThemenGrNr=1&MapServiceDatenauswahl=47@g@48@u@2@g@2@u@3@g@3@u@50@g@50@u@6@g@8 Lokalname '''Morgen''' verändert in '''Morge''' - Folge Disharmonie mit Strassenname '''Im Morgen''']
 
** [http://www.gis.sh.ch/gis_sh_internet/mapservice.asp?IDProjekt=3&MapServiceUserGroup=1&MapServiceUser=0&MapServiceURL=Nav@g@22@u@West@g@678114@u@Nord@g@288737@u@B@g@129&Do_Outputformat=Do_PNG&ThemenGrNr=1&MapServiceDatenauswahl=47@g@48@u@2@g@2@u@3@g@3@u@50@g@50@u@6@g@8 Lokalname '''Morgen''' verändert in '''Morge''' - Folge Disharmonie mit Strassenname '''Im Morgen''']
 +
** [http://www.gis.sh.ch/gis_sh_internet/mapservice.asp?IDProjekt=3&MapServiceUserGroup=1&MapServiceUser=0&MapServiceURL=Nav@g@22@u@West@g@678045@u@Nord@g@288590@u@B@g@118&Do_Outputformat=Do_PNG&ThemenGrNr=9&MapServiceDatenauswahl=47@g@48@u@2@g@2@u@3@g@3@u@50@g@50@u@6@g@18 Lokalname '''Unterer Salzbrunnen''' verändert in '''undere Saalzbrunne''' - Folge Disharmonie mit Strassennamen '''Salzbrunnen''']
 +
 +
 
 
 
 

Version vom 28. November 2006, 22:02 Uhr

Inhalt nur temporär benutzt. Kopiert auf Schreibweise von Lokalnamen.

Beispiele für das Zusammenspiel von Lokalnamen und Namen von Strassen inkl. beannte Gebiete

Allgemeines

  • Es geht hier nicht um die Kritik an einzelnen Gemeinden, sondern darum, das Zusammenspiel zwischen Lokalnamen (Flurnamen) und Strassennamen aufzuzeigen. Eine mundartlichere Schreibung der Lokalnamen führt häufig zu Problemen und Diskrepanzen mit der Schreibwseise von Strassennamen.
  • Im Folgenden umfassen Strassennamen auch die Namen von benannten Gebieten


Kanton Schaffhausen




Kanton St. Gallen

Kanton Zürich