Index Beispiele Geografische Namen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
(C)
Zeile 48: Zeile 48:
 
== C ==
 
== C ==
 
* [[Lokalnamen_in_Chur| '''Chur''' Lokalnamen]]
 
* [[Lokalnamen_in_Chur| '''Chur''' Lokalnamen]]
* [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_von_.C2.ABChuenisb.C3.A4rgli.C2.BB_in_Adelboden_Kanton_Bern|'''Chuenisbärgli, Chuenisbergli, Chuonisbärgli,  Chuonisbergli, Kuenisbärgli, Kuenisbergli, Kuonisbärgli, Kuonisbergli''' BE]]
+
* [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_von_.C2.ABChuenisb.C3.A4rgli.C2.BB_in_Adelboden_Kanton_Bern|'''Kuonisbergli, Chuenisbärgli, Chuenisbergli, Chuonisbärgli,  Chuonisbergli, Kuenisbärgli, Kuenisbergli, Kuonisbärgli''' BE]]
  
 
== D ==
 
== D ==

Version vom 4. März 2012, 22:00 Uhr

Zurück zu den Weblinks Lokalnamen



  • Struktur:
    • Vor Komma: traditionelle Schreibweise
    • Nach Komma: Änderungen in mundartliche Schreibweise
    • Kantonskürzel


  • Bemerkungen zum Status der Gültigkeit: mundartliche Schreibweisen ...
    • sind nur geplant gewesen und es wurde auf die Änderungen verzichtet (z.B. NW)
    • waren nur eine gewisse Zeit gültig und wurden wieder in die traditionelle Schhreibweise zurückgeändert (z.B. ZH)
    • befinden sich im Prozess der Rückänderung in die traditionelle Schreibweise (z.B. TG)
    • sind heute gültige Schreibweisen (z.B. SH)


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z