Lokalname: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 56: Zeile 56:
 
* [[Schreibweise Lokalnamen]]
 
* [[Schreibweise Lokalnamen]]
 
* [[Änderungen Schreibweise Lokalnamen]]
 
* [[Änderungen Schreibweise Lokalnamen]]
* [[Zusammenspiel Lokal-, Strassen- und Stationsnamen]]
+
* [[Zusammenspiel  | Zusammenspiel Lokal-, Strassen- und Stationsnamen]]
  
  
 
<!-- Kategorien und ev. Koordinaten -->
 
<!-- Kategorien und ev. Koordinaten -->
 
[[Kategorie: Geodaten]]
 
[[Kategorie: Geodaten]]

Version vom 26. August 2006, 07:16 Uhr

Von Eduard Imhof verwendete Begriffe (vor 1948)

Eduard Imhof hat Orts- und Lokalnamen als Synonyme verwendet (im Sinne gemäss Weisungen 1948 wie auch gemäss der heute rechtsgültigen Verordnung über Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen).


Weisungen 1948 (Stand 1.4.1977)

Lokalnamen:

  • Namen bewohnter Orte (im Sinne von Stadt, Dorf, Weiler, Hof)
  • Namen der übrigen, nicht bewohnten Orte (im Sinne von topografischen Objekten)
  • Stationsnamen


Verordnung über die Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen vom 30.12.1970 SR 510.625

Ortsnamen (als Synonym für Lokalnamen):

  • Namen bewohnter Orte (im Sinne von Stadt, Dorf, Weiler, Hof)
  • Namen der übrigen, nicht bewohnten Orte (im Sinne von topografischen Objekten)


Toponymische Richtlinien (Entwurf Mai 2005)

«Unter Lokalnamen wird jene Teilmenge der Toponyme verstanden, die mundartnah geschrieben wird.» Zu dieser Menge gehören auch Namen von Weilern und Höfen.


Leitfaden Toponymie (Entwurf Mai 2006)

«Der Leitfaden bezieht sich einzig auf die Flur-, Gelände- und Gewässernamen (nachfolgend Lokalnamen genannt)».


Vorschlag Definition Lokalnamen

Lokal hat eine ähnliche Bedeutung wie Ort (vgl. lokalisieren, örtlich, eine Örtlichkeit bestimmen, Lateinisch Locus = Ort, Platz, Stelle, Stätte, Terrain). Lokalnamen haben grundsätzlich nicht speziell etwas mit Fluren, Gelände und Gewässer zu tun. Zu den Lokalnamen gehören auch Siedlungen. Definition für Objekte, sollen sich nicht danach richten, ob ein Name eher mundartlich (lokale Sprechweise) oder schriftsprachlich geschrieben werden, ob eine geringe, lokale Bedeutung vorliegt oder ob sie sich nur auf kleinräumige Objekte beziehen, da alle diese Merkmale relativ sind. Die Schreibweise wie auch die Bedeutung ist eine Eigenschaft eines Objektes. In der heutigen rechtsgültigen Definition gemäss Verordnung über die Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen wird der Begriff Ortsname (Lokalname) verwendet. Ort wird heute mit den bewohnten Orten (Siedlungen) in Verbindung gebracht. Darum ist es durchaus sinnvoll, anstelle Ortsnamen das Synonym Lokalnamen analog Weisungen 1948 (jedoch ohne Stationsnamen) als Oberbegriff für Orte (im neuen definierten Sinn) und topografische Objekte zu verwenden. Für Lokalnamen wird heute auch von Orts- und Flurnamen gesprochen, wobei dann Fluren nicht im engen Sinn von Fluren, sondern weit gefasst für topografische Objekte verstanden werden. Lokalnamen sind gemäss Eduard Imhof geografische Bezeichnungen für Örtlichkeiten unabhängig der geografischen Ausdehnung. Auch die grossen Seen in der Schweiz sind Lokalnamen. Lokalnamen umfassen nach bisherigem Verständnis Namen in der Amtlichen Vermessung folgender Datenebenen:

  • Ebene Nomenklatur (Tabellen Ortsnamen, Flurnamen, Geländenamen)
  • Ebene Bodenbedeckung (Tabelle Objektname z.B. für Öffentliche Bauwerke, Gewässer usw.)
  • Ebene Einzelobjekte (Tabelle Objektname z.B. für Verkehr usw.)

sowie weitere Elemente des Landeskartenwerkes, welche nicht in der Amtlichen Vermessung enthalten sind (z.B. Täler).


Vorschlag für Definition:

  • Lokalnamen
    • Ortsnamen (Ortsnamen gemäss neuer Definition als Siedlungen)
    • Namen der topografische Objekte

Der Vorschlag entspricht der heute rechtsgültigen Definition gemäss Verordnung über Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen, jedoch mit ersetzten Begriffen:

  • Lokalnamen anstelle Ortsnamen
    • Ortsnamen anstelle Namen von bewohnten Orten
    • Namen von topografischen Objekten anstelle Namen der übrigen, nicht bewohnten Orte


Weblinks