Oerlikon: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Geoinformation HSR
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
{| | {| | ||
|[[Bild:Örliken.jpg|300px]] | |[[Bild:Örliken.jpg|300px]] | ||
− | |Meyer-Weiss Atlas 1802: ''' | + | |Meyer-Weiss Atlas 1802: '''Örliken''' |
|- | |- | ||
|[[Bild:Oerlikon.jpg|300px]] | |[[Bild:Oerlikon.jpg|300px]] |
Version vom 5. März 2010, 23:15 Uhr
Zurück zu den Weblinks Orts- und Lokalnamen
Ehemaliger Gemeindename und heutiger Quartiername in der Stadt Zürich (vgl. auch Tagesanzeiger Regionalausgabe Stadt Zürich vom 11.12.2007)
- Örlikon wäre grundsätzlich die sprachlich richtige Schreibweise
- Quartier-, Strassen- und Stationsname werden jedoch als Oerlikon geschrieben.
Meyer-Weiss Atlas 1802: Örliken | |
Dufour Karte 1833-1863: Oerlikon
(Diese Schreibweise hat sich bis heute durchgesetzt) |