Schreibweise geografische Namen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 3: Zeile 3:
  
 
== Allgemeines ==
 
== Allgemeines ==
* '''Amtliche Schreibweise:''' Geografische Namen sollen in Publikationen, Registern, Verzeichnissen, Signalisationstafeln, abgeleiteten Namen usw. entsprechend der offiziellen Schreibweise geschrieben werden (auch wenn offizielle Namen in Ausnahmefällen von Schreibregeln abweichen).
+
* '''Amtliche Schreibweise:''' Geografische Namen sollen in Publikationen, Registern, Verzeichnissen, Signalisationstafeln, abgeleitete Namen usw. entsprechend der offiziellen Schreibweise geschrieben werden (auch wenn offizielle Namen in Ausnahmefällen von Schreibregeln abweichen)
 
* '''Nachhaltige, stabile Schreibweisen:''' Die Schreibweise soll nur aus öffentlichem Interesse geändert werden, insbesondere wenn sie in amtlichen Informationsträgern (Pläne, Karten, Register) für dieselbe Örtlichkeit nicht einheitlich ist. Änderungen sind schwierig rückgängig zu machen, daher müssen die Konsequenzen einer Änderung gründlich im Voraus überdacht werden.  
 
* '''Nachhaltige, stabile Schreibweisen:''' Die Schreibweise soll nur aus öffentlichem Interesse geändert werden, insbesondere wenn sie in amtlichen Informationsträgern (Pläne, Karten, Register) für dieselbe Örtlichkeit nicht einheitlich ist. Änderungen sind schwierig rückgängig zu machen, daher müssen die Konsequenzen einer Änderung gründlich im Voraus überdacht werden.  
* '''Schreibregeln:''' Für Behörden, welche die Schreibweise festsetzen, gelten pro Kategorie spezifische, formelle Schreibregeln, welche sich in wenigen Punkten gegenüber anderen Kategorien unterscheiden [[Schreibweise_geografische_Namen#.C3.9Cberblick_Schreibweise_von_geografischen_Namen | (vgl. Schreibweise von geografischen Namen]]). Geografische Namen werden grundsätzlich als Stammnamen auch über die Grenzen der einzelnen Kategorien hinweg identisch geschrieben (Unterschiede sollen sich auf formelle Aspekte begrenzen).
+
* '''Schreibregeln:''' Für Behörden, welche die Schreibweise festsetzen, gelten pro Kategorie spezifische, formelle Schreibregeln, welche sich nur in wenigen Punkten gegenüber anderen Kategorien unterscheiden (vgl. Spalte Besonderheiten in der Schreibweise). Geografische Namen werden grundsätzlich als Stammnamen auch über die Grenzen der einzelnen Kategorien hinweg identisch geschrieben (Unterschiede sollen sich auf formelle Aspekte begrenzen).
** Da mit der schweizerischen Schreibmaschinentastatur Ä/Ö/Ü behelfsmässig als Ae/Oe/Ue geschrieben werden musste, ist eine Schreibtradition für die Anfangsbuchstaben von (geografischen) Namen entstanden. Die Schreibregeln für Ä/Ö/Ü für Anfangsbuchstaben von Orts- und Lokalnamen konnten sich bei den übrigen geografischen Namen nicht durchsetzen. Da internationale Schreibregeln für Stationsnamen ein Ä/Ö/Ü nicht zulassen, Ae/Oe/Ue Vorteile für das Internet bieten und auch wegen dem sehr grossen Umstellungsaufwand ist eine schweizweite Harmonisierung auf Ä/Ö/Ü nicht sinnvoll und kaum möglich. Orts- und Lokalnamen werden umgekehrt wegen der Übereinstimmung mit anderen geografischen Namen entgegen den Regeln als Ae/Oe/Ue geschrieben.
+
** Auf der schweizerischen Schreibmaschinentastatur mussten Ä/Ö/Ü behelfsmässig als Ae/Oe/Ue geschrieben werden. Obwohl bei den Orts- und Lokalnamen Ä/Ö/Ü als Standard vorgeben wurde, wurde damit die bisherige Schreibtradition bei den übrigen geografischen Namen nicht beeinflusst. Internationale Standards z.B. für die Schreibweise von Stationsnamen lassen keine Ä/Ö/Ü zu. Der immense Aufwand für eine schweizweite Harmonisierung auf Ä/Ö/Ü sowie die Vorteile im Internet mit Ae/Oe/Ue lassen eine schweizweite Umstellung nicht zu. Gewisse Orts- und Lokalnamen werden für die Übereinstimmung mit anderen geografischen Namen entgegen den Regeln mit Ae/Oe/Ue geschrieben.
** Kantonskürzel werden bei Ortschaften '''ohne''' und in Gemeindenamen '''mit''' Klammern geschrieben.
+
** Auf Ortstafeln wird zum Teil dem Ortsnamen die Gemeindezugehörigkeit in Klammern zugefügt. Für die schweizweit eindeutige Schreibweise von Ortschaften und Gemeindenamen, wird zum Teil das Kantonskürzel verwendet und zwar bei Ortschaften '''ohne''' Klammern und bei Gemeindenamen '''mit''' Klammern.  
** «Saint» und «Sainte» werden in Ortschaftsnamen und generell auf der Landeskarte als «St» und «Ste» abgekürzt, in Gemeindenamen dagegen nicht.
+
** «Saint» und «Sainte» werden in Ortschaftsnamen und generell auf der Landeskarte als «St» und «Ste» abgekürzt, in Gemeindenamen dagegen ausgeschrieben.
* '''Unterschiedliche Schreibweisen bei Orts- und Lokalnamen''' Leider existieren unterschiedliche Schreibweisen auf Landeskarten und in der amtlichen Vermessung. Bei Festsetzung von abgeleiteten Namen (z.B. Name für ein Ortschaft, eine Planung, ein Bauwerk usw.) muss sichergestellt werden, dass der nachhaltig gültige Namen verwendet wird (Nachfrage bei der Gemeinde).
+
* '''Unterschiedliche Schreibweisen Orts- und Lokalnamen:''' Leider existieren in der Kategorie der Orts- und Lokalnamen unterschiedliche Schreibweisen auf Landeskarten und in der amtlichen Vermessung. Bei Festsetzung von abgeleiteten Namen (z.B. Name für eine Ortschaft, einen Planung, eine Festsetzung, ein Bauwerk usw.) muss sichergestellt werden, dass der nachhaltig gültige Namen verwendet wird (Nachfrage bei der Gemeinde)  
 
* '''Koordination''': Da verschiedene Stellen für die Schreibweise von geografischen Namen zuständig sind, ist eine gegenseitige Koordination unerlässlich.
 
* '''Koordination''': Da verschiedene Stellen für die Schreibweise von geografischen Namen zuständig sind, ist eine gegenseitige Koordination unerlässlich.
  
Zeile 15: Zeile 15:
 
== Überblick Schreibweise von geografischen Namen ==
 
== Überblick Schreibweise von geografischen Namen ==
 
{| border="1"
 
{| border="1"
|width="24%"|'''Geografische Namen'''||width="16%"|'''Links'''||width="32%"|'''Besonderheiten in der Schreibweise'''||width="28%"|'''Zuständigkeit der Schreibweise'''
+
|width="22%"|'''Geografische Namen'''||width="18%"|'''Links'''||width="32%"|'''Besonderheiten in der Schreibweise'''||width="28%"|[http://www.swisstopo.ch/pub/down/basics/law/geoig/GeoNV_V29_270907_de.pdf  '''Zuständigkeit der Schreibweise''']
 
|-
 
|-
 
|[[Geografische_Namen#Orts-_und_Lokalnamen|'''Orts- und Lokalnamen''']]
 
|[[Geografische_Namen#Orts-_und_Lokalnamen|'''Orts- und Lokalnamen''']]
Zeile 26: Zeile 26:
  
 
[http://www.lokalnamen.ch/bilder/weisungen_1948.pdf Schreibregeln]
 
[http://www.lokalnamen.ch/bilder/weisungen_1948.pdf Schreibregeln]
 
+
|'''Anfangsbuchstaben:''' Ä/Ö/ Ü (z.T. wegen Übereinstimmung mit übrigen geografischen Namen auch Ae/Oe/Ue)
|'''Anfangsbuchstaben:''' Ä/Ö/Ü (z.T. wegen Übereinstimmung mit übrigen geografischen Namen auch Ae/Oe/Ue
 
 
|'''Landeskarte:''' Bundesamt für Landestopografie
 
|'''Landeskarte:''' Bundesamt für Landestopografie
  
Zeile 37: Zeile 36:
 
[[Bild:Strassennamen.jpg|150px]]
 
[[Bild:Strassennamen.jpg|150px]]
 
|[[Geografische_Namen#Strassennamen |Beschreibung]]
 
|[[Geografische_Namen#Strassennamen |Beschreibung]]
 +
 +
[http://www.cadastre.ch/pub/down/publications/kva/ve/VE_05_08_Empfehlung_de.pdf - Schreibregeln D]
 +
 +
[http://www.cadastre.ch/pub/down/publications/kva/ve/VE_05_08_Empfehlung_fr.pdf - Schreibregeln F]
 +
 +
[http://www.cadastre.ch/pub/down/publications/kva/ve/VE_05_08_Empfehlung_it.pdf - Schreibregeln I]
 
|'''Anfangsbuchstaben:''' meist Ae/Oe/Ue
 
|'''Anfangsbuchstaben:''' meist Ae/Oe/Ue
 
|Gemeinde (Kanton)
 
|Gemeinde (Kanton)
Zeile 44: Zeile 49:
 
|[[Geografische_Namen#Ortschaftsnamen_.28postalisch.29 | Beschreibung]]
 
|[[Geografische_Namen#Ortschaftsnamen_.28postalisch.29 | Beschreibung]]
  
Schreibregeln
+
[[Orts-_und_Ortschaftsnamen#Schreibweisen_von_Orts-_und_Ortschaftsnamen| Schreibregeln]]
|'''Anfangsbuchstaben:''' Ä/Ö/Ü
+
|'''Anfangsbuchstaben:''' Ae/Oe/Ue
  
 
'''Kantonskürzel:''' ohne Klammern
 
'''Kantonskürzel:''' ohne Klammern
Zeile 55: Zeile 60:
 
|[[Geografische_Namen#Gemeindenamen |Beschreibung]]
 
|[[Geografische_Namen#Gemeindenamen |Beschreibung]]
  
Verzeichnisse
+
[http://www.bfs.admin.ch/bfs/portal/de/index/infothek/nomenklaturen/blank/blank/gem_liste/03.html Verzeichnis]
 
|'''Anfangsbuchstaben:''' Ae/Oe/Ue
 
|'''Anfangsbuchstaben:''' Ae/Oe/Ue
  
Zeile 66: Zeile 71:
 
|[[Geografische_Namen#Stationsnamen |Beschreibung]]
 
|[[Geografische_Namen#Stationsnamen |Beschreibung]]
  
Schreibregeln
+
[http://www.bav.admin.ch/dokumentation/grundlagen/00469/index.html?lang=de&showdetail=229 Schreibregeln]
 
|'''Anfangsbuchstaben:''' Ae/Oe/Ue
 
|'''Anfangsbuchstaben:''' Ae/Oe/Ue
 
|Bundesamt für Verkehr
 
|Bundesamt für Verkehr
Zeile 74: Zeile 79:
  
 
== Beispiele ==
 
== Beispiele ==
* '''Uetli- oder Üetliberg?''' (vgl. auch Tages Anzeiger, Regionalausgabe vom 11.12.2007) Die sprachlich korrekte Form heisst «Üetliberg». Anstelle von «Ueetliberg» wird «Uetliberg» sowohl auf der Landeskarte als auch Stations- und Strassennamen geschrieben.
+
* '''Uetli- oder Üetliberg?''' (vgl. auch Tagesanzeiger Regionalausgabe Zürich vom 11.12.2007). Die Sprachlich richtige Schreibweise ist «Üetliberg». Es wird generell verzichtet, «Üetliberg» als «Ueetliberg» zu schreiben.
 +
** '''«Üetliberg»''' Schreibweise als Orts- und Lokalnamen in der amtlichen Vermessung (Übersichtsplan)
 +
** '''«Uetltiberg»''' Schreibweise als Orts- und Lokalnamen auf der Landeskarte, Stationsname sowie Strassennamen  
 +
 
  
  

Version vom 16. Dezember 2007, 18:17 Uhr

Zurück zu den Weblinks Orts- und Lokalnamen


Allgemeines

  • Amtliche Schreibweise: Geografische Namen sollen in Publikationen, Registern, Verzeichnissen, Signalisationstafeln, abgeleitete Namen usw. entsprechend der offiziellen Schreibweise geschrieben werden (auch wenn offizielle Namen in Ausnahmefällen von Schreibregeln abweichen)
  • Nachhaltige, stabile Schreibweisen: Die Schreibweise soll nur aus öffentlichem Interesse geändert werden, insbesondere wenn sie in amtlichen Informationsträgern (Pläne, Karten, Register) für dieselbe Örtlichkeit nicht einheitlich ist. Änderungen sind schwierig rückgängig zu machen, daher müssen die Konsequenzen einer Änderung gründlich im Voraus überdacht werden.
  • Schreibregeln: Für Behörden, welche die Schreibweise festsetzen, gelten pro Kategorie spezifische, formelle Schreibregeln, welche sich nur in wenigen Punkten gegenüber anderen Kategorien unterscheiden (vgl. Spalte Besonderheiten in der Schreibweise). Geografische Namen werden grundsätzlich als Stammnamen auch über die Grenzen der einzelnen Kategorien hinweg identisch geschrieben (Unterschiede sollen sich auf formelle Aspekte begrenzen).
    • Auf der schweizerischen Schreibmaschinentastatur mussten Ä/Ö/Ü behelfsmässig als Ae/Oe/Ue geschrieben werden. Obwohl bei den Orts- und Lokalnamen Ä/Ö/Ü als Standard vorgeben wurde, wurde damit die bisherige Schreibtradition bei den übrigen geografischen Namen nicht beeinflusst. Internationale Standards z.B. für die Schreibweise von Stationsnamen lassen keine Ä/Ö/Ü zu. Der immense Aufwand für eine schweizweite Harmonisierung auf Ä/Ö/Ü sowie die Vorteile im Internet mit Ae/Oe/Ue lassen eine schweizweite Umstellung nicht zu. Gewisse Orts- und Lokalnamen werden für die Übereinstimmung mit anderen geografischen Namen entgegen den Regeln mit Ae/Oe/Ue geschrieben.
    • Auf Ortstafeln wird zum Teil dem Ortsnamen die Gemeindezugehörigkeit in Klammern zugefügt. Für die schweizweit eindeutige Schreibweise von Ortschaften und Gemeindenamen, wird zum Teil das Kantonskürzel verwendet und zwar bei Ortschaften ohne Klammern und bei Gemeindenamen mit Klammern.
    • «Saint» und «Sainte» werden in Ortschaftsnamen und generell auf der Landeskarte als «St» und «Ste» abgekürzt, in Gemeindenamen dagegen ausgeschrieben.
  • Unterschiedliche Schreibweisen Orts- und Lokalnamen: Leider existieren in der Kategorie der Orts- und Lokalnamen unterschiedliche Schreibweisen auf Landeskarten und in der amtlichen Vermessung. Bei Festsetzung von abgeleiteten Namen (z.B. Name für eine Ortschaft, einen Planung, eine Festsetzung, ein Bauwerk usw.) muss sichergestellt werden, dass der nachhaltig gültige Namen verwendet wird (Nachfrage bei der Gemeinde)
  • Koordination: Da verschiedene Stellen für die Schreibweise von geografischen Namen zuständig sind, ist eine gegenseitige Koordination unerlässlich.


Überblick Schreibweise von geografischen Namen

Geografische Namen Links Besonderheiten in der Schreibweise Zuständigkeit der Schreibweise
Orts- und Lokalnamen

Ortsnamen.jpg

Lokalnamen.jpg

Beschreibung


Schreibregeln

Anfangsbuchstaben: Ä/Ö/ Ü (z.T. wegen Übereinstimmung mit übrigen geografischen Namen auch Ae/Oe/Ue) Landeskarte: Bundesamt für Landestopografie

Amtliche Vermessung: Kanton in Zusammenarbeit mit Gemeinden

Strassennamen

Strassennamen.jpg

Beschreibung

- Schreibregeln D

- Schreibregeln F

- Schreibregeln I

Anfangsbuchstaben: meist Ae/Oe/Ue Gemeinde (Kanton)
Ortschaftsnamen

Ortschaftsnamen2.jpg

Beschreibung

Schreibregeln

Anfangsbuchstaben: Ae/Oe/Ue

Kantonskürzel: ohne Klammern

Kanton in Zusammenarbeit mit Gemeinden und Post
Gemeindenamen

Gemeindenamen2.jpg

Beschreibung

Verzeichnis

Anfangsbuchstaben: Ae/Oe/Ue

Kantonskürzel: in Klammern

Bundesamt für Landestopografie (künftig)
Stationsnamen

Stationsnamen2.jpg

Beschreibung

Schreibregeln

Anfangsbuchstaben: Ae/Oe/Ue Bundesamt für Verkehr


Beispiele

  • Uetli- oder Üetliberg? (vgl. auch Tagesanzeiger Regionalausgabe Zürich vom 11.12.2007). Die Sprachlich richtige Schreibweise ist «Üetliberg». Es wird generell verzichtet, «Üetliberg» als «Ueetliberg» zu schreiben.
    • «Üetliberg» Schreibweise als Orts- und Lokalnamen in der amtlichen Vermessung (Übersichtsplan)
    • «Uetltiberg» Schreibweise als Orts- und Lokalnamen auf der Landeskarte, Stationsname sowie Strassennamen


Weblinks