Weisungen 2011: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 2: Zeile 2:
  
 
== Informelle Konsultation ==  
 
== Informelle Konsultation ==  
Weisungen betreffend die Erhebung und Schreibweise der geografischen Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung in der deutschsprachigen Schweiz (Weisungen 2011)
+
Weisungen betreffend die Erhebung und Schreibweise der geografischen Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung in der deutschsprachigen Schweiz [[http://www.cadastre.ch/internet/cadastre/de/home/topics/geonames/av.parsys.33693.downloadList.21437.DownloadFile.tmp/avexpress201011weisungen48neubeilageweisungende.pdf (Weisungen 2011)]
  
  

Version vom 11. Dezember 2010, 00:11 Uhr

Zurück zu den Weblinks Orts- und Lokalnamen

Informelle Konsultation

Weisungen betreffend die Erhebung und Schreibweise der geografischen Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung in der deutschsprachigen Schweiz [(Weisungen 2011)


Mit der Inkraftsetzung der Verordnung über geografische Namen (GeoNV SR 510.625) am 1. Juli 2008 hat das Bundesamt für Landestopografie gestützt auf Artikel 6 Absatz 1 GeoNV den Auftrag erhalten, Regeln für die geografischen Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung zu erlassen.

In der Folge hat sich eine paritätisch zusammengesetzte Arbeitsgruppe betreffend der Um-setzung des gesetzlichen Auftrages zur Aufgabe gemacht, die bestehenden Weisungen 48 zu überarbeiten und den heutigen Gegebenheiten anzupassen.

Die Schreibregeln haben keine Änderungen erfahren; ferner kann von einer Übersetzung der Weisungen abgesehen werden, da nur der deutschsprachige Teil der Schweiz von den Än-derungen betroffen sein wird.


Frist für Stellungnahme: Ende März 2011

Details vgl. hier


Siehe auch


Weblinks