Weblinks Lokalnamen: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 127: | Zeile 127: | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#TG |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#TG |Medienberichte]] | ||
* [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/TG Blogspot geografische Namen] | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/TG Blogspot geografische Namen] | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | ''Änderung der Schreibweise der Orts- und Lokalnamen in lautnahe Mundart'' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|SH | |align="center"|SH | ||
Zeile 138: | Zeile 140: | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#SH |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#SH |Medienberichte]] | ||
* [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/SH Blogspot geografische Namen] | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/SH Blogspot geografische Namen] | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | ''Änderung der Schreibweise der Orts- und Lokalnamen in lautnahe Mundart'' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|ZH | |align="center"|ZH | ||
Zeile 149: | Zeile 153: | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#ZH |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#ZH |Medienberichte]] | ||
* [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/ZH Blogspot geografische Namen] | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/ZH Blogspot geografische Namen] | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | ''Beibehaltung der Schreibweise der Orts- und Lokalnamen in gemässigter Mundart'' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|GR | |align="center"|GR | ||
Zeile 157: | Zeile 163: | ||
* [[Lokalnamen_in_Chur | Die Stadt Chur spricht sich gegen die Änderung der Schreibweise ihrer Flurnamen aus]] | * [[Lokalnamen_in_Chur | Die Stadt Chur spricht sich gegen die Änderung der Schreibweise ihrer Flurnamen aus]] | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#GR |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#GR |Medienberichte]] | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | ''Änderung der Schreibweise der Orts- und Lokalnamen gestoppt'' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|NW | |align="center"|NW | ||
Zeile 166: | Zeile 174: | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#NW |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#NW |Medienberichte]] | ||
* [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/NW Blogspot geografische Namen] | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/NW Blogspot geografische Namen] | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | ''Schreibweise der Orts- und Lokalnamen in gemässigter Mundart, jedoch Änderungen wegen Namenbuch geplant'' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|OW | |align="center"|OW | ||
Zeile 173: | Zeile 183: | ||
|{{Anker|OW}} | |{{Anker|OW}} | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#OW |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#OW |Medienberichte]] | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | ''Rückkehr der Schreibweise der Orts- und Lokalnamen in gemässigter Mundart'' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|BE | |align="center"|BE | ||
Zeile 181: | Zeile 193: | ||
* [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Orts-_und_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_von_.C2.ABChuenisb.C3.A4rgli.C2.BB_in_Adelboden_Kanton_Bern |Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise Orts- und Lokalnamen]] | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Orts-_und_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_von_.C2.ABChuenisb.C3.A4rgli.C2.BB_in_Adelboden_Kanton_Bern |Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise Orts- und Lokalnamen]] | ||
* [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/BE Blogspot geografische Namen] | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/BE Blogspot geografische Namen] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Keine weiteren Änderungen vorgesehen'' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|SG | |align="center"|SG | ||
Zeile 188: | Zeile 203: | ||
* [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Orts-_und_Lokalnamen#Gemeinden_im_Kt._St._Gallen_haben_kein_Geh.C3.B6r_f.C3.BCr_neue_Name|Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen]] | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Orts-_und_Lokalnamen#Gemeinden_im_Kt._St._Gallen_haben_kein_Geh.C3.B6r_f.C3.BCr_neue_Name|Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen]] | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#SG |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#SG |Medienberichte]] | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | ''Änderung der Schreibweise der Orts- und Lokalnamen in lautnahe Mundart wurde gestoppt'' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|SZ | |align="center"|SZ | ||
Zeile 195: | Zeile 212: | ||
|{{Anker|SZ}} | |{{Anker|SZ}} | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#SZ |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#SZ |Medienberichte]] | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | ''Beibehaltung der Schreibweise der Orts- und Lokalnamen in gemässigter Mundart'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Version vom 18. April 2008, 07:23 Uhr
► Geografische Namen | ► Orts- und Lokalnamen | ► Schreibweise | ► Gebäudeadressierung | ► Übersicht | ► Online-Karten |
► Index | ► Chronologie | ► Aktuelles | ► Medienberichte | ► Lokalnamen.ch | ► Neuste Blogs |
Änderungen der Schreibweisen der Orts- und Lokalnamen in den Kantonen ► TG ► SH ► ZH ► GR ► NW ► OW ► BE ► SG ► SZ
Inhaltsverzeichnis
- 1 Allgemeines
- 2 Geografische Namen
- 3 Schreibweise Orts- und Lokalnamen
- 3.1 Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen
- 3.2 Beispiele geänderter Schreibweisen in einzelnen Kantonen
- 3.3 Chronologie Schreibweise Orts- und Lokalnamen
- 3.4 Schreibweise von Orts- und Lokalnamen
- 3.5 Standpunkt der Benutzer zur Schreibweise von Orts- und Lokalnamen
- 3.6 Stellungnahmen zur Schreibweise von Orts- und Lokalnamen
- 3.7 Zusammenspiel von Orts- und Lokalnamen und Namen von Strassen, Stationen sowie Fachdaten
- 4 Gebäudeadressierung
- 5 Medienberichte
- 6 Siehe auch
Allgemeines
Über diese Seite
Bei dieser Seite als Inhaltsübersicht handelt es sich um eine thematisch geordnete Linkliste von Websites zu verschiedenen Aspekten zu geografischen Namen insbesondere Orts- und Lokalnamen (Flurnamen), einer wichtigen Untereinheit von geografischen Namen, sowie zur Gebäudeadressierung, wo geografische Namen eine zentrale Rolle spielen. Rechtlicher Begriff für Orts- und Lokalnamen: Namen von topografischen Objekten resp. geografische Namen der amtlichen Vermessung und der Landesvermessung vgl. hier.
Worum geht es?
Orts- und Lokalnamen (Flurnamen) bilden einen wesentlichen, jedoch in ihren Formen auch in der Vergangenheit heftig umstrittenen Inhaltsteil unserer amtlichen Pläne und Karten. Gegen die in der Schweiz vor ein paar Jahren aufkommenden Bestrebungen, zahlreiche Orts- und Lokalnamen zu ändern (z.T. in lautnahe Mundart, vgl. z.B. nebenstehenden Übersichtsplan aus dem Kanton Thurgau), haben die Benutzer opponiert und stellen folgende Forderungen:
|
Geografische Namen
Allgemeines
Orts- und Lokalnamen (Flurnamen)
|
Strassennamen
Ortschaftsnamen (postalisch)
Gemeindenamen
Stationsnamen
Schreibweise Orts- und Lokalnamen
Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Orts- und Lokalnamen
Beispiele geänderter Schreibweisen in einzelnen Kantonen
Chronologie Schreibweise Orts- und Lokalnamen
Schreibweise von Orts- und Lokalnamen
Standpunkt der Benutzer zur Schreibweise von Orts- und Lokalnamen
Stellungnahmen zur Schreibweise von Orts- und Lokalnamen
Zusammenspiel von Orts- und Lokalnamen und Namen von Strassen, Stationen sowie Fachdaten
Gebäudeadressierung
Medienberichte
Siehe auch
| ||
| ||
|