Flurname: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 19: Zeile 19:
 
|}
 
|}
  
Orts- und Ortschaftsnamen
+
== Orts- und Ortschaftsnamen ==
 
+
== Allgemeines ==
 
Orts- und Ortschaftsnamen sind eng verwandt, sind aber unterschiedliche Objekte und dürfen nicht miteinender vermischt werden.
 
Orts- und Ortschaftsnamen sind eng verwandt, sind aber unterschiedliche Objekte und dürfen nicht miteinender vermischt werden.
  
Namen und Beispiele
+
== Namen und Beispiele ==
Aathal-Seegräben
+
{| border="1"
Aesch b. Neftenbach
+
!Ort
Aesch BL
+
!Ortschaft
Aesch LU
+
|-
Aesch ZH
+
|Aathal und Seegräben
Egg (Flawil)
+
|Aathal-Seegräben
Egg b. Zürich
+
|-
Egg SZ
+
|Aesch
Montet (Broye)
+
|Aesch b. Neftenbach
Montet (Glâne)
+
|-
Mühledorf BE
+
|Aesch
Mühledorf SO
+
|Aesch BL
St-Sulpice NE
+
|-
St-Sulpice VD
+
|Aesch
 +
|Aesch LU
 +
|-
 +
|Aesch
 +
|Aesch ZH
 +
|-
 +
|Egg
 +
|Egg (Flawil)
 +
|-
 +
|Egg
 +
|Egg b. Zürich
 +
|-
 +
|Egg
 +
|Egg SZ
 +
|-
 +
|Montet
 +
|Montet (Broye)
 +
|-
 +
|Montet
 +
|Montet (Glâne)
 +
|-
 +
|Mühledorf
 +
|Mühledorf BE
 +
|-
 +
|Mühledorf
 +
|Mühledorf SO
 +
|-
 +
|St-Sulpice
 +
|St-Sulpice NE
 +
|-
 +
|St-Sulpice
 +
|St-Sulpice VD
 +
|-
 +
|}
  
 
Schreibweise
 
Schreibweise

Version vom 6. Februar 2007, 20:42 Uhr

Links zum Thema Orts- und Lokalnamen

Kritereium Ort Ortschaft
Zelle 1 Zelle 2 Zelle gg
Zelle 3 Zelle 4 JJJJJ
Zelle 5 Zelle 6 adfadfadf

Orts- und Ortschaftsnamen

Allgemeines

Orts- und Ortschaftsnamen sind eng verwandt, sind aber unterschiedliche Objekte und dürfen nicht miteinender vermischt werden.

Namen und Beispiele

Ort Ortschaft
Aathal und Seegräben Aathal-Seegräben
Aesch Aesch b. Neftenbach
Aesch Aesch BL
Aesch Aesch LU
Aesch Aesch ZH
Egg Egg (Flawil)
Egg Egg b. Zürich
Egg Egg SZ
Montet Montet (Broye)
Montet Montet (Glâne)
Mühledorf Mühledorf BE
Mühledorf Mühledorf SO
St-Sulpice St-Sulpice NE
St-Sulpice St-Sulpice VD

Schreibweise

Definitionen Ort


Ortschaft (postalisch)

Heutige Rechtliche Defintion gemäss Verordnung über Orst-, Gemeinde- und Stationsnamen http://www.admin.ch/ch/d/sr/c510_625.html

die Namen der bewohnten Orte wie Städte, Dörfer, Weiler, Häusergruppen und einzelne Häuser;

Definition wie landläufig verstanden: die Namen der bewohnten Orte wie Städte, Dörfer, Weiler,

Amtliche Vermessung

Karten und Pläne Siedlungsumrandung Beispiele


Ortschaftsdefintion 1) Postalische Ortschaft Amtliche Vermessung Informationsebene Gebäudeadresse, Objekt PLZOrschaften

Adresse: Strasse: Strassenname Hausnummer: Hausnumemr PLZ: Postleitzahl Ort: Orschaftsname (postalisch)


4120 http://www.post.ch/de/index/uk_geschaeftskunden/pm_versand_inland_gk/pm_gk_briefe/pm_aufgabe_zustellung/pm_briefaufgabe/pm_yellowbox/pm_plz_verzeichnis_download.htm PLZ plus P1 PLZ Typ 10 oder 20


Ortschaftenverzeichnis BFS Ortschaftenverzeichnis der Schweiz – Ausgabe 2006


http://www.bfs.admin.ch/bfs/portal/de/index/infothek/nomenklaturen/blank/blank/gem_liste/04.html

ca 6000 Ortschaft im populären Sinne (Dorf) insbesondere Stadt, Dorf, Quartier, grössere Weiler



Kartierung Ort

Ortschaft (postalisch)

Signalisation

Nutzung