Geografische Namen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche

Zurück zu den Weblinks Orts- und Lokalnamen


Diese Seiten sind aufgrund von aktuellen Anpassungen an den sog. Toponymischen Richtlinien des Bundesamts für Landestopografie und der Vernehmlassung des Entwurfes des sog. Leitfadens Toponymie 2006 entstanden. Es gibt dazu auch ein Forums-Bereich auf geowebforum.ch.Weitere Informationen sind in den weiteren Seiten unter Weblinks Orts- und Lokalnamen sowie in den Weblinks geografische Namen unten zu finden.


Geografische Namen


Aktuelles


Online Zugriff

Geografischen Namen und Online-Karten
Geografische Namen ermöglichen das Suchen in Online-Karten. Umgekehrt ermöglichen Online-Karten den Zugang zu geografischen Namen.


Geografische Namen als Geoinformation

Geoinformationsgesetz
Geografische Namen stellen eine der wichtigsten Geoinformationen dar. Das voraussichtlich auf 1.7.2008 in Kraft tretende Eidgenössischen Geoinformationsgesetzes (GeoIG) bezweckt eine Harmonisierung der Geodaten und einen einfachen Zugang zu Geoinformationen. Geografische Namen dienen in vielen Fällen als direkten Zugang zu Geo-Anwendungen insbesondere zu Online-Karten.Ein und derselbe geografische Name sollte in allen Informationsebenen einheitlich geschrieben sein. Dies trifft heute leider bei amtlichen Karten und Plänen in verschiedenen Fällen nicht zu. Eine wesentliche Ursache, die zu diesem Umstand führt, dürfte bei den Auseinandersetzungen um die einheitliche und auf die allgemeine Akzeptanz ausgelegte Schreibweise von geografischen Namen insbesondere der Orts- und Lokalnamen liegen.


Ausblick
Durch die immer breitere Nutzung von Online-Karten mit einfachen Surfmöglichkeiten in der Vertikalen durch verschiedenste Karten- und Planwerke, werden Qualitätsprobleme schonungslos aufgedeckt. In Zukunft wird es nicht mehr darum gehen, ob Orts- und Lokalnamen wissenschaftlichen Gesichtpunkten und Forschungsergebnissen entsprechen, sondern um die Pflege einer in der Vertikalen einheitlichen sowie pragmatischen Schreibweise, welche auf allgemeine Akzeptanz stösst und eine nachhaltige Raumreferenz gewährleistet. Geonames.org,Google Maps, map.search.ch usw. leisten hier einen wertvollen Beitrag. Vgl. dazu z.B. die Schreibweise von Bethelhausen. Eines der wirksamsten Massnahme wird in Zukunft sein, dass geografische Namen nicht pro Informationsebenen manuell, sondern im Rahmen der Nationalen Geodateninfrastruktur (NGDI) elektronisch nachgeführt werden. Damit dies gelingt, ist der einfache und möglichst kostenlose Zugang zu Geoinformationen eine wichtig Voraussetzung sowie der Wille, geografische Namen pragmatisch zu schreiben.


Rechtsgrundlagen GeoIG und GeoNV

Bisherige Rechtsgrundlage für geografische Namen

Bisherige Rechtsgrundlage bildet die Verordnung über die «Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen» vom 30.12.1970 SR 510.625


Geoinformationsgesetz

Im Rahmen des Eidgenössischen Geoinformationsgesetzes (GeoIG) wird die bisherige Verordnung über Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen durch die Verordnung über geografische Namen (GeoNV) abgelöst werden. 2006 hat eine Arbeitsgruppe einen Entwurf erarbeitet, welcher bis Ende Februar 2007 in die Anhörung gegeben wurde.


Neue Verordnung über geografische Namen (GeoNV)

1.12.2006-26.2.2007 1. Anhörung Verordnung über geografische Namen (GeoNV)

Details 1. Anhörung Verordnung über geografische Namen (GeoNV) vgl. hier


27.9.2007-30.11.2007 2. Anhörung Verordnung über geografische Namen (GeoNV)

Vom 27.9.2007 bis 30.11.2007 findet eine 2. Anhörung über die Verordnung über geografische Namen (GeoNV) statt.

Die GeoNV ist im Herbst 2007 von der Arbeitsgruppe nochmals überarbeitet worden


Eine unbestrittene Forderung ist, dass geografische Namen in allen amtlichen Informationsebenen (Pläne, Karten, Register) einheitlich geschrieben werden. Persönliche Stellungnahme, welche zu obiger Forderung eine Präzisierung zur Verordnung über geografische Namen (GeoNV) enthält vgl. hier


Begriffe

  • Verwandt: Toponyme, Nomenklatur
  • Übergeordnet: Geobasisdaten


Entsprechend der neuen Verordnung über geografische Namen (GeoNV) werden unter geografischen Namen folgende Kategorien von Namen verstanden:


Folgende beiden Klassen von geografischen Namen sind Bestandteile von Gebäudeadressen


Orts- und Ortschaftsnamen

Im populären Sprachgebrauch werden Ort- und Ortschaftsnamen als Synonyme verwendet. Ortsnamen und Ortschaftsnamen sind jedoch unterschiedliche Klassen von geografischen Namen:

  • Orte: Siedlungsgebiete wie Stadt, Dorf oder Weiler meistens mit Ortstafeln signalisiert. Ortsnamen werden in Karten und Plänen kartiert.
  • Ortschaft: Geografisch abgegrenztes Gebiet mit Postleitzahl, welches zur Gebäudeadressierung dient. Eine Ortschaft umfasst ein oder mehere Orte und trägt meist den Namen des bedeutensten Ortes.



Anforderungen an geografische Namen

  1. Die heutige Schreibweise von geografischen Namen soll als nachhaltige räumliche Referenz unverändert bleiben, da sonst an vielen Stellen Anpassungen gemacht werden müssen, was mit grossen Kosten verbunden ist. Änderungen sind nur zulässig, wenn ein öffentliches Interesse geltend gemacht werden kann vgl. Änderungen Schreibweise Orts- und Lokalnamen
  2. Geografische Namen wie Orts- und Lokalnamen, Ortschaften usw. sollten in allen Informationsträgern (Plan für das Grundbuch, Übersichtsplänen, Landeskarten, weiteren Karten und Plänen (wie z.B. touristische Karten usw.) sowie auf der Beschilderung und Referenzierung im Grundbuch, Verordnungen, div. Registern usw. einheitlich geschrieben werden (vertikale Kongruenz)
  3. Geografische Namen sind Referenznamen und dürfen nicht isoliert betrachtet werden. Das Zusammenspiel mit anderen Namen ist sehr wichtig. Weitergehende Betrachtungen vgl. Zusammenspiel von Orts- und Lokalnamen mit Strassen- und Stationsnamen sowie Namen von Fachdaten
  4. Geografische Namen dienen als Einstieg in Geoinformationssysteme. Sie sollen einfach schreib- und lesbar sein, eine allgemeine Akzeptanz aufweisen und soweit möglich und sinnvoll, in Anlehnung an die Schriftsprache formuliert werden.


Orts- und Lokalnamen; Namen von topografischen Objekten wie Siedlungen, Fluren, Gewässer, Gelände usw.

Allgemeines

Begriffe

Tabelle Begriffe Orts- und Lokalnamen.jpg

Details zur Definition Orts- und Lokalnamen


Abgrenzung und Unterschiede Orts- und Ortschaftsnamen


  • In der Amtlichen Vermessung existieren mind. ca. 350'000 Orts- und Lokalnamen, im Landeskartenwerk sind es ungefähr 150'000.


Schreibweise von Orts- und Lokalnamen

  • Nach wie vor pragmatische Schreibweise gemäss Weisungen 1948
  • Im Moment wird nur die Schreibweise der geografischen Namen für deutschsprachige Schweiz diskutiert und muss später für die französisch- und italienischsprachige Schweiz weitergeführt werden.
  • Weitergehende Betrachtungen vgl. Schreibweise Orts- und Lokalnamen


Änderungen Schreibweise von Orts- und Lokalnamen

  • Die heutige Schreibweise von geografischen Namen soll grundsätzlich unverändert bleiben, da sonst an vielen Stellen Anpassungen gemacht werden müssen, was mit grossen Kosten verbunden ist.
  • Weitergehende Betrachtungen vgl. Änderungen Schreibweise Orts- und Lokalnamen


Zusammenspiel von Orts- und Lokalnamen mit Strassen- und Stationsnamen sowie Namen von Fachdaten


Strassennamen

Definition von Strassennamen
Gemäss SNV Norm 612040
  • Strassennamen (technisch auch Lokalisationen genannt) umfassen:
    • Strassen
    • Plätze
    • Benannte Gebiete (z.B. Flur- oder Weilernamen, welche als Teil der Gebäudeadressierung wie Strassnamen verwendet werden.) Beispiel Seeli


Strassennamen treten als Bestandteil der Gebäudeadressen auf


Schreibweise von Strassennamen


Strassenverzeichnisse
  • Umfassende Strassenverzeichnisse mit künftig behördenverbindlichen Schreibweisen sind in der amtlichen Vermessung enthalten
  • Strassenverzeichnisse mit allen Strassenbezeichnungen mit adressierten Gebäuden vgl. z.B. Strassenverzeichnis von map.search


Ortschaftsnamen (postalisch)

Definition von Ortschafsnamen
Ortschaft Geografisch abgegrenztes Gebiet im Sinne der SN Norm 612040 mit Postleitzahl Postleitzahlen, welches zur Gebäudeadressierung dient. Eine Ortschaft umfasst ein oder mehere Orte und trägt meist den Namen des bedeutensten Ortes.


Ortschaftsnamen treten als Bestandteil der Gebäudeadressen auf


Schreibweise von Ortschaftsnamen
Die Schreibweise richtet sich nach dem aktuellen Postleitzahlenvereichnis. Die behördenverbindliche Schreibweise der Ortschaftsnamen ist künftig in der amtlichen Vermessung enthalten. Schreibweise von Ortschaftsnamen vgl. hier


Ortschaftenverzeichnis
vgl. z.B. Ortschaftenverzeichnis von map.search


Weitere Infos zu Ortschaften:

1) unterschiedliche Schreibweisen von Bethelhausen vgl. hier


Gemeindenamen

Definition von Gemeindenamen
Namen der politischen Gemeinden mit Gemeindenummer


Schreibweise von Gemeindenamen
Empfehlungen zur Schreibweise der Gemeindenamen Bundesamt für Statistik


Gemeindverzeichnis Bundesamt für Statistik
[Gemeindenamen]


Online Zugriff auf Gemeinden
Download Gemeindverzeichnis


Stationsnamen

Definition von Stationsnamen
Bahnhöfe, Stationen und Haltstellen


Schreibweise von Stationsnamen

Richtlinien über die Festsetzung und Schreibweise der Stationsnamen vom 01. Februar 2006 erlassen vom eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation, gestützt auf Artikel 12 des Bundesratsbeschlusses vom 30. Dezember 1970 über Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen


Wichtige Punkte:

  • Nach Möglichkeit Übernahme von (gemäss Weisungen 1948 geschriebenen) Orts- und Lokalnamen aus der Amtlichen Vermessung
  • Namensbildung des Stationsnamens (max. 30 Zeichen)
    • Ortschaft (für Bahnstationen, wenn pro Ortschaft nur eine Bahnstation existiert)
    • Ortschaft, Beifügung (für alle übrigen Bahnstationen und Haltstellen)



Weblinks


.