Hausname

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche

Zurück zu den Weblinks Orts- und Lokalnamen


Loos Markus.jpg

Bezeichnung des Hofnamens: Loos Markus Quelle

In Österreich werden Namen für Bauwerke verschiedenster Art, vor allem Wohnhäuser, Gasthäuser und Amtshäuser in den Städten, und Bauerngüter (Gehöfte, Höfe) auf dem Lande Vulgonamen genannt, welche z.T. auch Vornamen oder Namen von Einwohnern beinhalten. Dabei wird z.T. sowohl eine Person anstelle "Vorname Familienname" z.B. mit "Hofname Vorname" bezeichnet und die Hofnamen werden z.T. als Kombination von Lokalnamen und Vor-, Familien-, Übername und Beruf von Personen gebildet.


Begriffe

  • Der Begriff Vulgonamen wird in Österreich verwendet. Auch in andern Ländern existieren Vulgonamen, jedoch unter anderen Begriffsbezeichnungen.
  • Benennung(en) für Bauwerke verschiedenster Art, vor allem Wohnhäuser, Gasthäuser und Amtshäuser in den Städten, und Bauerngüter (Gehöfte, Höfe) auf dem Lande.
  • Gemäss Diploamarbeit Diplomarbeit Die Flurnamen und Vulgonamen der Gemeinde Weistrach können folgende Vulgonamen unterschieden werden:
    • Von den Familiennamen des Eigentümers abgeleitete Namen: Angerlehnergütl, Grabnergütl
    • Vom Übernamen des Eigentümers abgeleitete Namen: Schneck, Gridling
    • Vom Vornamen (und dessen Variation) des Eigentümers abgeleitete Namen: Bartlgut, Eberl
    • Vom Beruf des Eigentümers abgeleitete Namen: Honiglehen, Forster
    • Namen, die sich von einer bestimmten Charakteristik des Gebäudes herleiten. Hofstatt im Weissen, Monschein
  • Hausnamen entstanden insbesondere im ländlichen und dörflichen Raum. Sie waren vor Einführung der Hausnummern die einzige eindeutige Kennzeichnung eines Anwesens/Wohnhauses. In Deutschland sind in nahezu allen ländlichen Regionen die traditionellen Hausnamen noch heute in Gebrauch, besonders in den älteren Ortsteilen. Die Bewohner eines Anwesens/Hauses werden dort umgangssprachlich nicht mit ihrem Familiennamen bezeichnet, sondern mit ihrem Hausnamen, der dem Vornamen jeweils vorangestellt wird. In Österreich wird das in amtlicher Form als Vulgoname (Abk. vlg.) bezeichnet. Wohnt beispielsweise Rita Bender auf dem Anwesen oder Hof mit dem Namen Growener und wird Growener Rita genannt, so ist Growener der Hausname und Rita bleibt der Vorname weitere Infos vgl. hier
  • Vulgo ist ein aus dem Lateinischen stammender Begriff und wird häufig in abgekürzter Form als v/o benutzt (vulgus „das Volk“; vulgo „im Volk“, „in das Volk getragen“, „im Allgemeinen“). Der Zusatz Vulgo war im 18. und 19. Jahrhundert üblich, um z. B. in einem Eintrag in Kirchenbüchern jemanden genauer zu kennzeichnen. Beispiel: „Franz Schulz vulgo Drabosenig“. Die Person hieß Franz Schulz, hatte aber in den Drabosenig-Hof eingeheiratet oder diesen übernommen. Unter diesem Namen (der Drabosenig-Bauer) war er in der Gegend bekannt (Hausname) weitere Infos vgl. hier


Vulgonamen in Österreich

  • In Österreich wird eine Vulgonamen Datenbank aufgebaut für die Rettungsdienste vgl. hier
  • Amtliche Erhebung in der österreichischen Gemeinde Wolfsbach vgl. hier


"Vulgonamen" in der Schweiz

  • Auch in der Schweiz existieren Vulgonamen, auch wenn sie nicht als Vulgonamen bezeichnet werden (vgl. hier).
  • Darstellung von Vulgonamen in Gebäudeadressen:

Anrede Vorname Nachname "Vulgoname" Strassenbzeichnung Hausnummer PLZ Postalische Ortschaft

Vulgonamen können optional auf der 3. untersten Adresszeile geführt werden und sind nicht Bestandteil der offiziellen Gebäudeadresse.

Mögliche Führung von "Vulgonamen" in der amtlichen Vermessung (vgl. Bestimmungen der kantonalen Vermessung), wobei dieses Feld nicht für "Vulgonamen" vorgesehen, sondern eigentlich für Ausnahmefälle als Ersatz für Strassenbezeichnung/Hausnummer. Es wird empfohlen Hof- und Hausnamen nicht als Gebäudenamen zu führen, sondern als benannte Gebiete. Falls keine "offiziellen" Gebäudenamen als Adressbestandteil geführt werden, könnten Vulgonamen als Gebäudeadressen geführt werden.

TOPIC Gebäudeadressen TABLE GebaeudeName = GebaeudeName_von: -> Gebaeudeeingang; !! Beziehung 1-mc Text: TEXT*40; KurzText: OPTIONAL TEXT*24; IndexText: OPTIONAL TEXT*16; Sprache: Sprachtyp; IDENT GebaeudeName_von, Sprache; END GebaeudeName;


Siehe auch


Weblinks