Lokalname: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Weblinks)
 
(192 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
=== Umfang der «Orts- und Lokalnamen» resp. «Namen der topografischen Objekte» ===
+
{{Header geografische Namen| }}
Der Umfang deckt sich 1:1
 
* im Sinne der heutigen Verordnung [[Definition Orts- und Lokalnamen | «Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen»]]
 
* Namen der topografischen Objekte im Sinne des [http://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/1485/Vorlage7.pdf Entwurfes der Verordnung über geografische Namen (GeoNV)]
 
  
Es geht grundsätzlich um die Festlegung eines Oberbegriffes für folgende Ojekte
+
{|
* Siedlungen (Städte, Quartiere, Dörfer, Weiler, Einzelhöfe)
+
|[[Bild:Ortsnamen.jpg|none |500px|Ortsnamen]]
* Landschaften (Fluren, Wälder, Gebiete, Täler, Alpen)
+
|[[Bild:Lokalnamen.jpg|none |400px|Lokalnamen]]
* Gewässer (Bäche, Flüsse, Weiher, Seen, Wasserfälle, Quellen)
+
|-
* Gletscher
+
|[[Ortsname | Ortsname (Siedlungsname)]]
* Gelände (Berge und Hügel)
+
|[[Flurname]]
* Kulturelle Objekte (z.B. Burgen, Schlösser, Klöster, Kirchen, Kapellen)
+
|-
* Öffentlichen Bauten (z.B. Schulhäuser, Spitäler, Sägereien, Mühlen)
+
|}
* besondere Objekte von Verkehrsverbindungen (Brücken, Pässe, Tunnels, Flugplätze)
 
  
  
'''Quantitative Verteilung der Orts- und Lokalnamen'''
+
'''Definitionen'''
 +
* Ein '''Lokalname''' ist gemäss [http://de.wikipedia.org/wiki/Lokalname Wikipedia DE] die namentliche Bezeichnung eines kleinen geographischen Raumes (Örtlichkeit, lokal: lateinisch localis = ‚örtlich‘)
 +
* '''Lokalnamen''' werden populär '''Orts- und Flurnamen''' genannt und umfassen die Bezeichnung eines der folgenden [[Topografische_Objekte|topografischer Objekte:]]
 +
** Stadt, Dorf, Ortsteil, Quartier, Weiler und Einzelhöfe
 +
** übrigen topografischen Objekte wie Gelände, Kulturlandstück (Flur), Berg, Tal, Wald, Gewässer, kulturelles Objekt, öffentliche Baute und besonderes Objekt von Verkehrsverbindungen
 +
* Der Begriff '''Lokalname''' ist in den [[Weisungen 2011]] wie folgt definiert: Die geografischen Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung (Art. 3 Bst. b und c [[GeoNV]]) werden in diesen Weisungen als '''Lokalnamen''' bezeichnet.
  
Beispiel Kanton Thurgau, Landeskarten 1:25'000 (gemäss swissnames), total ca. 4800 Orts- und Lokalnamen
 
  
*  38% Siedlungen
+
'''Synonyme umgangssprachlich'''
**  7% Städte, Quartiere, Dörfer
 
**  9% Weiler
 
**  22% Einzelhöfe
 
*  53% Landschaften
 
** 48% Fluren
 
**  5% Wälder, Gebiete, Täler, Alpen
 
*  4% Gewässer
 
** Bäche, Flüsse, Weiher, Seen, Wasserfälle, Quellen
 
*  0% Gletscher
 
*  3% Gelände
 
** Berge und Hügel
 
*  1% Kulturelle Objekte
 
** z.B. Burgen, Schlösser, Klöster, Kirchen, Kapellen
 
*  1% Öffentlichen Bauten
 
** z.B. Schulhäuser, Spitäler, Sägereien, Mühlen
 
*  0% besondere Objekte von Verkehrsverbindungen
 
** Brücken, Pässe, Tunnels, Flugplätze
 
* '''100% Total'''
 
  
=== Oberbegriff für «Orts- und Lokalnamen» resp. «topografischen Objekte» ===
+
Lokalnamen werden auch «Ortsnamen» i. w. S. und umgangssprachlich auch «Flurnamen» genannt.  
==== Verwendete Oberbegriffe in der Geschichte ====
 
* 22.2.1938 Bundesratsbeschluss über die Schreibweise von '''Orts- und Lokalnamen''' bei Grundbuchvermessungen
 
* 27.10.1948 Weisungen für die Erhebung und Schreibweise der '''Lokalnamen''' bei Grundbuchvermessungen in der deutschsprachigen Schweiz
 
* 5.2.1954 Bundesratsbeschluss über '''Orts'''-, Gemeinde- und Stationsnamen (Synonym '''Lokalnamen''')
 
* 20.11.2006 Im [http://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/1485/Vorlage7.pdf Entwurf Verordnung über geografische Namen (GeoNV)] wird der Begriff '''Namen der topografischen Objekte''' resp. '''geografische Namen der amtlichen Vermessung und des Landeskartenwerkes''' verwendet. Welcher von beiden Begriffen als Pendant zu "Orts- und Lokalnamen" verwendet wird bleibt offen.
 
  
  
==== Beispiele der heute verwendete Begriffe ====
+
'''Synonyme'''   
Beispiele für die heutige Verwendung von verschiedenen Oberbegriffen für  «Orts- und Lokalnamen» resp. «topografische Objekte»:
 
 
 
===== '''Lokalnamen''' =====
 
* [http://www.bl.ch/docs/recht/sgs_1-1/145.91.pdf Kanton BL 145.91 Reglement für die Nomenklaturkommission für die Erhebung und die Schreibweise der Lokalnamen des Kantons Basel-Landschaft]
 
* [http://www.baselland.ch/docs/recht/sgs_2/211.53.pdf Kanton BL 211.53 Kantonale Vermessungsverordnung]
 
* [http://www.nw.ch/dl.php/de/20050606102544/komplett2005.pdf Kanton NW  Rechenschaftsbericht]
 
* [http://ilz.ow.ch/gessamml/pdf/101412.pdf Kanton OW 101.412 Ausführungsbestimmungen über die Erhebung und Schreibweise der Lokalnamen]
 
* [http://www.gallex.ch/gallex/9/fs914.75.html Kanton SG Verordnung über die Erhebung und Schreibweise der Lokalnamen]
 
* [http://www.geoinformation.sg.ch/home/gesetzeverordnungen/kanton.Par.0018.File.tmp/Weisung_zum_Datenmodell_2001_V1_02_20060330.pdf Kanton SG  Weisungen zum Datenmodell]
 
* [http://www.cadastre.ch/pub/down/patent/pruefstoff_de.pdf CH  Prüfungsstoff der Patentprüfung für Ingenieur-Geometerinnen und -Geometer]
 
* [http://www.meliorationen.ch/glossar/gesamtglossar_April06.pdf CH Glossar Schweizerischer Verband für Strukturverbesserungen und Agrarkredite (VSVAK)]
 
  
 +
* geografischer Name der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung (Art. 3 Bst. b und c [[GeoNV]])
 +
* Name von [[Topografische_Objekte| topografischen Objekten]] (Art. 3 Bst. h [[GeoNV]])
 +
* Orts-, Flur- und Geländename (Objektarten in der amtlichen Vermessung)
 +
** Ortsname: Siedlungsname
 +
** Flurname: Name von Flurstück, Wald, Feld, usw. wie sie von den Eigentümern und Bewirtschaftern verwendet werden. Die Flurnamen werden in der amtlichen Vermessung lückenlos über die ganze Gemeinde als Gebietsaufteilung ausgeschieden
 +
** Geländename: «Objektname» (Name von Gebäude, Einzelfels, Brunnen, Berggrat, Felswand, historische Strasse usw.) und «übergeordneter Flurname» (Namen von Gebietsbezeichnungen, Tälern, grossen Wäldern usw.)''
 +
* [http://de.wikipedia.org/wiki/Toponym Toponym]
 +
* Toponymikon
 +
* Ortsbezeichnung
 +
* Ortseigenname
 +
* Örtlichkeitsbezeichnung
 +
* Örtlichkeitsname
  
===== '''Ortsnamen''' =====
 
* [http://srl2004.lu.ch/sk/srl/DATI/SRL/f/s/155.htm Kanton LU  Verordnung über die Schreibweise von Ortsnamen]
 
* [http://www.lu.ch/kantonsblatt/pdf/2004/gs-04-03.pdf Kanton LU  Verordnung über die Schreibweise von Ortsnamen]
 
* [http://www.sz.ch/gesetze/G200/214_110.pdf Kanton SZ 214.11 Verordnung über die Amtliche Vermessung im Kanton Schwyz]
 
  
 +
'''Lokalnamen als eine Klasse von geografischen Namen'''
  
===== '''Orts- und Flurnamen''' =====
+
* Lokalname gehört gemäss [[GeoNV]] zu den geografischen Namen, welche neben den Lokalnamen auch die Namen von Gemeinden, postalischen Ortschaften (Postleitzahlkreise), Strassen und Stationen (Haltestellen) umfassen [[#Geografische_Namen| (vgl. hier).]]
* [http://www.fr.ch/v_ofl_bdlf_pdf/en_vigueur/deu/214611v0004.pdf Kanton FR 214.6.11 Reglement über die amtliche Vermessung]
+
* Übersicht geografische Namen als Überbegriff von Lokalnamen [[%C3%9Cbersicht_geografische_Namen |(vgl. hier)]]
  
  
 +
'''Name eines Lokals'''
  
===== '''Orts- Flur- und Geländenamen''' =====
+
Neben der Bedeutung von Lokalname im Sinne von Orts- und Flurname, hat Lokalname auch eine Bedeutung von [[Namen von Lokalen|Name eines Lokals]] wie Restaurant, Cafe, Bar usw. [http://archiv.gastrobizz.at/know_how/lokalnamen.html (vgl. hier).]
* [http://www.bgs.ar.ch/pdf/files/213_321_1_260598.pdf Kanton AR 213.321.1 Verordnung zum Gesetz über die amtliche Vermessung]
 
* [http://www.zug.ch/bgs/data/215-31.pdf Kanton ZG 215.31 Verordnung über die amtliche Vermessung]
 
* [http://www.nw.ch/dl.php/de/20050606102544/komplett2005.pdf Kanton NW Rechenschaftsbericht 2005]
 
  
  
===== '''Flurnamen''' =====
+
== Übersicht über die allgemein verwendeten Begriffe ==
* [http://www.mva.gr.ch/av/pdf/VO_AV_GR_211.pdf Kanton GR 217.250 Verordnung über die amtliche Vermessung im Kanton Graubünden]
 
* [http://ilz.ow.ch/gessamml/pdf/213110.pdf Kanton OW 213.11 Vollziehungsverordnung über die amtliche Vermessung]
 
* [http://www.vs.ch/home2/EtatVS/vs_public/public_lois/de/Pdf/211.6.pdf Kanton WS 211.6 Gesetz über die amtliche Vermessung und die Geoinformation]
 
  
 +
{| class="wikitable"
 +
|'''Oberbegriff'''||'''Unterbegriff'''||'''Definition'''||'''Quelle/Bemerkungen'''
 +
|-
 +
|Geografische Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung
 +
|
 +
|Namen von topografischen Bezeichnungen wie Siedlungen, Fluren, Gewässer, Gelände usw.,
  
==== Kandidaten für künftigen Begriff  ====
+
[http://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Geographisches_Objekt vgl. geografisches Objekt]
Aus heutiger Sicht wäre der ursprüngliche Begriff von 1938 "Orts- und Lokalnamen" (franz. "noms de lieux et locaux") durchaus geeignet zu sein.
+
|[[GeoNV|Verordnung über geografische Namen (GeoNV)]]
Ob nun aber der Begriff "Namen von topografischen Objekten", "geografische Namen der amtlichen Vermessung und des Landeskartenwerkes" geeigneter als der ursprüngliche Namen "Orts- und Lokalnamen" ist, wird sich in der Vernehmlassung zur GeoNV zeigen.
 
  
 +
''Dieser Begriff kann missverstanden werden, es handelt sich nicht um die Gesamtheit der in der Landesvermessung resp. amtlichen Vermessung geführter geografischen Namen''
 +
|-
 +
|Lokalnamen
 +
|
 +
|dito
 +
|[[Weisungen 2011]], [[Weisungen 1948]]
 +
|-
 +
|Orts- und Flurnamen
 +
|
 +
|dito
 +
|Allgemein üblicher Begriff
 +
|-
 +
|
 +
|'''[[Ortsname]]'''
 +
|Siedlungsname wie Name von Stadt, Dorf, Weiler und Einzelhöfe
 +
|[[GeoNV|Verordnung über geografische Namen (GeoNV)]], amtliche Vermessung (Ebene Nomenklatur)
  
===== Orts- und Lokalnamen =====
+
* [[Orts-_und_Ortschaftsnamen | Abgrenzung und Unterschiede Orts- und Ortschaftsnamen]]
* Vorteile
+
* [[Orts- und Ortschaftstafel]]n
** Etablierter, bekannter und populärer Begriff auch in der Öffentlichkeit
+
* [http://de.wikipedia.org/wiki/Ortsname vgl. Wikipedia]
** Bezug zu verschiedenen kantonalen Erlassen. Der Begriff "Orts- und Lokalnamen" ist nahe allen heutigen verwendeten Begriffen (vgl. Beispiele oben)
+
|-
* Nachteile
+
|
** Kein einfacher Begriff ("Lokalname" oder "Ortsname" wäre einfacher)
+
|'''[[Flurname]]'''
 +
|Name eines topografischen Objektes ohne Ortsname
 +
|Allgemein verwendeter Begriff
  
 +
[http://de.wikipedia.org/wiki/Flurname vgl. Wikipedia]
  
===== Namen der topografischen Objekte =====
+
''In der amtlichen Vermessung wird der Flurname etwas enger verstanden (Flurname: Topologie Fläche; im Gegensatz zu Geländenamen: Topologie Punkt)
* Vorteile
+
|-
** Wissenschaftlich richtiger Name
+
|}
* Nachteile
 
** Kein einfacher Begriff, kein geläufiger Begriff
 
** In der Öffentlichkeit kann man sich unter Namen von topografischen Objekten kaum etwas vorstellen, da man nicht weiss, was man unter topografischen Objekten versteht.
 
  
  
===== Geografische Namen der amtlichen Vermessung und des Landeskartenwerkes =====
+
[[%C3%9Cbersicht_geografische_Namen|Überblick Lokalnamen in Bezug auf die übrigen geografischen Namen vgl. hier]]
* Vorteile
 
** ?
 
* Nachteile
 
** Zu langer und nicht geläufiger Begriff
 
** Namen von topografischen Objekten haben nichts direkt mit der amtlichen Vermessung und des Landeskartenwerkes zu tun
 
** Da in der amtlichen Vermessung auch geografische Namen wir Ortschafts- und Strassennamen enthalten sind, besteht die Gefahr, dass mit "geografischen Namen der amtlichen Vermessung" nicht nur die "Orts- und Lokalnamen", sondern alle geografischen Namen verstanden werden, welche in der amtlichen Vermessung enthalten sind.  
 
  
  
=== Verwendung des Begriffes «Ortsnamen» ===
 
Verwendet man den Oberbegriff "Orts- und Lokalnamen", so taucht die Frage auf, wie beide Begriffe abzugrenzen sind.
 
  
In der Amtlichen Vermessung existiert in der Ebene Nomenklatur die Ebene Nomenklatur die Tabelle "Ortsnamen". Es ist schwierig, den Begriff Ortsnamen genau zu spezifizieren. Heute werden als Ortsname allgemein Stadt, Dorf, Quartier und Weiler verstanden, jedoch keine Einzelhöfe, dies im Widerspruch zur Definition der bewohnten Orte in der heute gültigen Verordnung über Orts-, Gemeinde und Stationsnamen. Als beohnter Ort wird dort alles von Einzelhaus bis Stadt verstanden.
+
== Hintergründe der Begriffe Ort - locus - topos ==
 +
=== Ort - locus - topos ===
 +
Bei den «Lokalnamen» geht es um Örtlichkeiten, welche zur Verständigung mit einem Namen bezeichnet werden. In den [[Weisungen 1948]] wurden unter dem Oberbegriff «Lokalnamen»
 +
* die Namen der bewohnten Orte, wie Städte, Dörfer, Weiler, Häusergruppen und einzelne Häuser;
 +
* die Namen von geographischen Gebieten, topographischen Geländeformen, Kulturen, öffentlichen und privaten Bauwerken und Anlagen, fliessenden und stehenden Gewässern usw.
  
Hofnamen werden heute dagegen als Flur- oder Lokalnamen aufgefasst.
 
Eine Trennung zwischen Orts- und Lokalnamen müsste daher zwischen Einzelhöfen (Lokalnamen) und Weilern (Ortsnamen) gemacht werden. Eine gewisse Grauzone besteht einzig bei Hofgruppen, welche am Besten offen gelassen wird.
 
  
 +
Grundsätzlich geht es bei den Begriffen
 +
* «Ort»
 +
* «Örtlichkeit»
 +
* «locus» (Lateinisch)
 +
* und «topos» (griechisch)
  
=== Verwendung des Begriffes «Lokalnamen» ===
+
um eine Örtlichkeit im allgemeinen Sinne, unabhängig, ob die Örtlichkeit bewohnt ist (Siedlung) oder nicht.
* Als Oberbegriff für die topografischen Objekte gemäss '''Weisungen 1948''' resp. bisherige Verordnung über '''Orts-, Gemeinde- und Stationsnamen'''
 
* Als erweiterter Begriff von Flurnamen, d.h. alle Namen der topografischen Objekte ohne Ortsnnamen (vgl. Verwendung des Begriffes Ortsnamen)
 
* Entwurf '''Toponymische Richtlinien''': «Unter Lokalnamen wird jene Teilmenge der Toponyme verstanden, die mundartnah geschrieben wird.» Zu dieser Menge gehören auch Namen von Weilern und Höfen.
 
* Entwurf '''Leitfaden Toponymie 2006''': «Der Leitfaden bezieht sich einzig auf die Flur-, Gelände- und Gewässernamen (nachfolgend Lokalnamen genannt)».
 
  
  
=== Weblinks ===
+
=== Ortsnamen ===
[[Weblinks_Orts-_und_Lokalnamen | Weblinks Orts- und Lokalnamen]]
+
In der deutschsprachigen Schweiz hatte sich Sprachgebrauch der Begriff «Ortsnamen» seit der 2. Hälfte 20. Jh. immer mehr im Sinne von Namen von «bewohnten Orten» verlagert (vgl. z.B. Ortstafel, Signalisationsverordnung). Der Umstand das Ortstafeln häufig bei Siedlungen und nicht bei Fluren anzutreffen hatte ev. zu diesem Wandel beigetragen. In der Schweiz wird häufig der Begriff Orts- und Flurnamen verwendet, wobei «Ort» für Siedlungsnamen und «Flurnamen» für die übrigen Lokalnamen verstanden wird. Diese Unterscheidung findet man übrigens auch im Wikipedia
 +
* [http://de.wikipedia.org/wiki/Ortsname Ortsname]
 +
* [http://de.wikipedia.org/wiki/Flurname Flurname]
  
 +
Vgl. dazu auch Namen von [[Topografische_Objekte| topografischen Objekten]].
  
 +
 +
=== Toponym ===
 +
Beim Begriff «Toponym» hatte kein Wandel in der Verwendung stattgefunden. Toponyme umfassen nach wie vor alle Lokalnamen, sowohl Siedlungen wie auch übrige Namen.
 +
 +
 +
=== Lokalnamen ===
 +
Bei den Entwürfen der «toponymischen Richtlinien» wie auch «Leitfaden Toponymie» wurde vorgeschlagen, den Begriff «Lokalnamen«» nicht mehr wie bisher umfassend für alle Namen zu verwenden, sondern nur für die Bezeichnungen von Fluren, insbesondere für die in Mundart geschriebene Namen.
 +
 +
Aus obigen Gründen und da in der amtlichen Vermessung der Begriff «Flurname» spezifisch für flächenbezogene Namen verwendet werden und daneben auch noch eine Kategorie «Geländename» existieren, wurde hier im Wiki GISpunkt HSR zwischen 2006 und 2011 der Begriff «Orts- und Lokalnamen» anstelle «Orts- und Flurnamen» verwendet.
 +
 +
 +
'''Mit [[Weisungen 2011]] wurde der Begriff «Lokalname» Synonym für «geografischen Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung» verwendet. Daher wurden im Wiki im September 2011 alle Bezeichnungen «Orts- und Lokalnamen» auf «Lokalnamen» als Synonym für «Orts- und Flurnamen» geändert.''' 
 +
 +
 +
=== Zusammenhang dem Verständnis einer Örtlichkeit und der Schreibweise ===
 +
Aus kartografischer Sicht sind Örtlichkeiten (unabhängig im Sinne von Siedlungen oder Flurbezeichnungen) ein wichtiges Orientierungselement in einer topografischer Karte. Ein Hofname und eine identische Flurbezeichnung bilden eine einzige Örtlichkeit. In Karten werden grundsätzlich Örtlichkeiten kartiert und zwar aus Platzgründen nur einmal und nicht mehrmals für unterschiedliche topografische Objekte.
 +
 +
 +
In der Kartografie und in der Nutzung von Geoinformation streben einheitliche wird daher für Siedlungsnamen und Flurbezeichnungen eine einheitliche Schreibweise angestrebt. Dieser Forderung bedingt eine Kompromissschreibweise der Lokalnamen, insbesondere was die einfache Schreib- und Lesbarkeit resp. das vertraute Schriftbild der Schriftsprache betrifft.
 +
 +
 +
== Geografische Namen ==
 +
Im [[GeoIG]] wird der Begriff «geografische Namen» (im Gegensatz zur [[GeoNV]] vgl. unten) nicht definiert und in Art. 7 GeoIG '''Geografische Namen''' wie folgt verwendet:
 +
 +
Abs. 1 ''Der Bundesrat erlässt Vorschriften zur Koordination der Namen von '''Gemeinden''', '''Ortschaften''' und '''Strassen'''. Er regelt die '''übrigen geografischen Namen''', die Zuständigkeiten und das Verfahren sowie die Kostentragung.''
 +
 +
In obigen Kontext gehören die Lokalnamen zusammen mit den Stationsnamen zu den '''übrigen geografischen''' Namen.
 +
 +
 +
 +
Der Begriff Geografische Namen wird erst auf Stufe Verordnung in der [[GeoNV]] wie folgt definiert:
 +
 +
Art. 3 GeoIV Begriffe
 +
 +
''In dieser Verordnung bedeuten:''
 +
 +
* ''Bst. a. '''geografische Namen:''' Namen von Gemeinden, Ortschaften, Strassen, Stationen und von topografischen Objekten;''
 +
 +
* ''Bst. b. '''geografische Namen der amtlichen Vermessung:''' Namen der topografischen Objekte, die in den Informationsebenen Nomenklatur (Flurnamen, Ortsnamen und Geländenamen), Bodenbedeckung und Einzelobjekte verwendet werden;
 +
* ''Bst. c. geografische Namen der Landesvermessung: Namen der topografischen Objekte gemäss topografischem Landschaftsmodell der Landesvermessung;''
 +
* ''Bst. h. '''topografische Objekte:''' Gewässer (z.B. Flüsse, Bäche, Seen, Weiher, Wasserfälle, Quellen), Gletscher, Siedlungen (z.B. Stadt, Dorf, Quartier, Weiler, Einzelhöfe), Gelände (z.B. Berge und Hügel), Landschaften (z.B. Gebiete, Täler, Alpen, Fluren, Wälder), kulturelle Objekte (z.B. Burgen, Schlösser, Klöster, Kirchen, Kapellen), öffentliche Bauten (z.B. Schulhäuser, Spitäler, Berghütten) sowie besondere Objekte von Verkehrsverbindungen (z.B. Brücken, Pässe, Tunnels, Flugplätze).''
 +
 +
 +
Definition von '''Lokalnamen''':
 +
 +
* = '''geografische Namen der Landesvermessung''' und '''geografische Namen der amtlichen Vermessung''' (nach [[Weisungen 2011]])
 +
* = '''Namen von topografischen Objekten''' (Art. 3 Bst. h [[GeoNV]])
 +
* = '''Orts- und Flurnamen''' (populär)
 +
 +
 +
== Siehe auch ==
 +
* [[%C3%9Cbersicht_geografische_Namen| Abgrenzung von Lokalnamen zu anderen geografischen Namen]]
 +
* [[Ortschaft]]
 +
* [[Orts-_und_Ortschaftsnamen | Abgrenzung und Unterschiede Orts- und Ortschaftsnamen]]
 +
* [[Orts- und Ortschaftstafel]]n
 +
 +
 +
== Weblinks ==
 +
* [http://de.wikipedia.org/wiki/Lokalname Lokalname] Wikipdedia DE
 +
 +
 +
{{Trailer geografische Namen}}
  
 
<!-- Kategorien und ev. Koordinaten -->
 
<!-- Kategorien und ev. Koordinaten -->
[[Kategorie: Geodaten]]
+
[[Kategorie:Geografische Namen]]

Aktuelle Version vom 7. November 2023, 13:59 Uhr

Geografische Namen Lokalnamen Gebäudeadressen Inhaltsverzeichnis+Übersicht Aktuell
Ortsnamen
Lokalnamen
Ortsname (Siedlungsname) Flurname


Definitionen

  • Ein Lokalname ist gemäss Wikipedia DE die namentliche Bezeichnung eines kleinen geographischen Raumes (Örtlichkeit, lokal: lateinisch localis = ‚örtlich‘)
  • Lokalnamen werden populär Orts- und Flurnamen genannt und umfassen die Bezeichnung eines der folgenden topografischer Objekte:
    • Stadt, Dorf, Ortsteil, Quartier, Weiler und Einzelhöfe
    • übrigen topografischen Objekte wie Gelände, Kulturlandstück (Flur), Berg, Tal, Wald, Gewässer, kulturelles Objekt, öffentliche Baute und besonderes Objekt von Verkehrsverbindungen
  • Der Begriff Lokalname ist in den Weisungen 2011 wie folgt definiert: Die geografischen Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung (Art. 3 Bst. b und c GeoNV) werden in diesen Weisungen als Lokalnamen bezeichnet.


Synonyme umgangssprachlich

Lokalnamen werden auch «Ortsnamen» i. w. S. und umgangssprachlich auch «Flurnamen» genannt.


Synonyme

  • geografischer Name der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung (Art. 3 Bst. b und c GeoNV)
  • Name von topografischen Objekten (Art. 3 Bst. h GeoNV)
  • Orts-, Flur- und Geländename (Objektarten in der amtlichen Vermessung)
    • Ortsname: Siedlungsname
    • Flurname: Name von Flurstück, Wald, Feld, usw. wie sie von den Eigentümern und Bewirtschaftern verwendet werden. Die Flurnamen werden in der amtlichen Vermessung lückenlos über die ganze Gemeinde als Gebietsaufteilung ausgeschieden
    • Geländename: «Objektname» (Name von Gebäude, Einzelfels, Brunnen, Berggrat, Felswand, historische Strasse usw.) und «übergeordneter Flurname» (Namen von Gebietsbezeichnungen, Tälern, grossen Wäldern usw.)
  • Toponym
  • Toponymikon
  • Ortsbezeichnung
  • Ortseigenname
  • Örtlichkeitsbezeichnung
  • Örtlichkeitsname


Lokalnamen als eine Klasse von geografischen Namen

  • Lokalname gehört gemäss GeoNV zu den geografischen Namen, welche neben den Lokalnamen auch die Namen von Gemeinden, postalischen Ortschaften (Postleitzahlkreise), Strassen und Stationen (Haltestellen) umfassen (vgl. hier).
  • Übersicht geografische Namen als Überbegriff von Lokalnamen (vgl. hier)


Name eines Lokals

Neben der Bedeutung von Lokalname im Sinne von Orts- und Flurname, hat Lokalname auch eine Bedeutung von Name eines Lokals wie Restaurant, Cafe, Bar usw. (vgl. hier).


Übersicht über die allgemein verwendeten Begriffe

Oberbegriff Unterbegriff Definition Quelle/Bemerkungen
Geografische Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung Namen von topografischen Bezeichnungen wie Siedlungen, Fluren, Gewässer, Gelände usw.,

vgl. geografisches Objekt

Verordnung über geografische Namen (GeoNV)

Dieser Begriff kann missverstanden werden, es handelt sich nicht um die Gesamtheit der in der Landesvermessung resp. amtlichen Vermessung geführter geografischen Namen

Lokalnamen dito Weisungen 2011, Weisungen 1948
Orts- und Flurnamen dito Allgemein üblicher Begriff
Ortsname Siedlungsname wie Name von Stadt, Dorf, Weiler und Einzelhöfe Verordnung über geografische Namen (GeoNV), amtliche Vermessung (Ebene Nomenklatur)
Flurname Name eines topografischen Objektes ohne Ortsname Allgemein verwendeter Begriff

vgl. Wikipedia

In der amtlichen Vermessung wird der Flurname etwas enger verstanden (Flurname: Topologie Fläche; im Gegensatz zu Geländenamen: Topologie Punkt)


Überblick Lokalnamen in Bezug auf die übrigen geografischen Namen vgl. hier


Hintergründe der Begriffe Ort - locus - topos

Ort - locus - topos

Bei den «Lokalnamen» geht es um Örtlichkeiten, welche zur Verständigung mit einem Namen bezeichnet werden. In den Weisungen 1948 wurden unter dem Oberbegriff «Lokalnamen»

  • die Namen der bewohnten Orte, wie Städte, Dörfer, Weiler, Häusergruppen und einzelne Häuser;
  • die Namen von geographischen Gebieten, topographischen Geländeformen, Kulturen, öffentlichen und privaten Bauwerken und Anlagen, fliessenden und stehenden Gewässern usw.


Grundsätzlich geht es bei den Begriffen

  • «Ort»
  • «Örtlichkeit»
  • «locus» (Lateinisch)
  • und «topos» (griechisch)

um eine Örtlichkeit im allgemeinen Sinne, unabhängig, ob die Örtlichkeit bewohnt ist (Siedlung) oder nicht.


Ortsnamen

In der deutschsprachigen Schweiz hatte sich Sprachgebrauch der Begriff «Ortsnamen» seit der 2. Hälfte 20. Jh. immer mehr im Sinne von Namen von «bewohnten Orten» verlagert (vgl. z.B. Ortstafel, Signalisationsverordnung). Der Umstand das Ortstafeln häufig bei Siedlungen und nicht bei Fluren anzutreffen hatte ev. zu diesem Wandel beigetragen. In der Schweiz wird häufig der Begriff Orts- und Flurnamen verwendet, wobei «Ort» für Siedlungsnamen und «Flurnamen» für die übrigen Lokalnamen verstanden wird. Diese Unterscheidung findet man übrigens auch im Wikipedia

Vgl. dazu auch Namen von topografischen Objekten.


Toponym

Beim Begriff «Toponym» hatte kein Wandel in der Verwendung stattgefunden. Toponyme umfassen nach wie vor alle Lokalnamen, sowohl Siedlungen wie auch übrige Namen.


Lokalnamen

Bei den Entwürfen der «toponymischen Richtlinien» wie auch «Leitfaden Toponymie» wurde vorgeschlagen, den Begriff «Lokalnamen«» nicht mehr wie bisher umfassend für alle Namen zu verwenden, sondern nur für die Bezeichnungen von Fluren, insbesondere für die in Mundart geschriebene Namen.

Aus obigen Gründen und da in der amtlichen Vermessung der Begriff «Flurname» spezifisch für flächenbezogene Namen verwendet werden und daneben auch noch eine Kategorie «Geländename» existieren, wurde hier im Wiki GISpunkt HSR zwischen 2006 und 2011 der Begriff «Orts- und Lokalnamen» anstelle «Orts- und Flurnamen» verwendet.


Mit Weisungen 2011 wurde der Begriff «Lokalname» Synonym für «geografischen Namen der Landesvermessung und der amtlichen Vermessung» verwendet. Daher wurden im Wiki im September 2011 alle Bezeichnungen «Orts- und Lokalnamen» auf «Lokalnamen» als Synonym für «Orts- und Flurnamen» geändert.


Zusammenhang dem Verständnis einer Örtlichkeit und der Schreibweise

Aus kartografischer Sicht sind Örtlichkeiten (unabhängig im Sinne von Siedlungen oder Flurbezeichnungen) ein wichtiges Orientierungselement in einer topografischer Karte. Ein Hofname und eine identische Flurbezeichnung bilden eine einzige Örtlichkeit. In Karten werden grundsätzlich Örtlichkeiten kartiert und zwar aus Platzgründen nur einmal und nicht mehrmals für unterschiedliche topografische Objekte.


In der Kartografie und in der Nutzung von Geoinformation streben einheitliche wird daher für Siedlungsnamen und Flurbezeichnungen eine einheitliche Schreibweise angestrebt. Dieser Forderung bedingt eine Kompromissschreibweise der Lokalnamen, insbesondere was die einfache Schreib- und Lesbarkeit resp. das vertraute Schriftbild der Schriftsprache betrifft.


Geografische Namen

Im GeoIG wird der Begriff «geografische Namen» (im Gegensatz zur GeoNV vgl. unten) nicht definiert und in Art. 7 GeoIG Geografische Namen wie folgt verwendet:

Abs. 1 Der Bundesrat erlässt Vorschriften zur Koordination der Namen von Gemeinden, Ortschaften und Strassen. Er regelt die übrigen geografischen Namen, die Zuständigkeiten und das Verfahren sowie die Kostentragung.

In obigen Kontext gehören die Lokalnamen zusammen mit den Stationsnamen zu den übrigen geografischen Namen.


Der Begriff Geografische Namen wird erst auf Stufe Verordnung in der GeoNV wie folgt definiert:

Art. 3 GeoIV Begriffe

In dieser Verordnung bedeuten:

  • Bst. a. geografische Namen: Namen von Gemeinden, Ortschaften, Strassen, Stationen und von topografischen Objekten;
  • Bst. b. geografische Namen der amtlichen Vermessung: Namen der topografischen Objekte, die in den Informationsebenen Nomenklatur (Flurnamen, Ortsnamen und Geländenamen), Bodenbedeckung und Einzelobjekte verwendet werden;
  • Bst. c. geografische Namen der Landesvermessung: Namen der topografischen Objekte gemäss topografischem Landschaftsmodell der Landesvermessung;
  • Bst. h. topografische Objekte: Gewässer (z.B. Flüsse, Bäche, Seen, Weiher, Wasserfälle, Quellen), Gletscher, Siedlungen (z.B. Stadt, Dorf, Quartier, Weiler, Einzelhöfe), Gelände (z.B. Berge und Hügel), Landschaften (z.B. Gebiete, Täler, Alpen, Fluren, Wälder), kulturelle Objekte (z.B. Burgen, Schlösser, Klöster, Kirchen, Kapellen), öffentliche Bauten (z.B. Schulhäuser, Spitäler, Berghütten) sowie besondere Objekte von Verkehrsverbindungen (z.B. Brücken, Pässe, Tunnels, Flugplätze).


Definition von Lokalnamen:

  • = geografische Namen der Landesvermessung und geografische Namen der amtlichen Vermessung (nach Weisungen 2011)
  • = Namen von topografischen Objekten (Art. 3 Bst. h GeoNV)
  • = Orts- und Flurnamen (populär)


Siehe auch


Weblinks


Geografische Namen Lokalnamen Gebäudeadressen Inhaltsverzeichnis+Übersicht Aktuell