Änderungen Schreibweise Lokalnamen Kt. TG: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Geoinformation HSR
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Header geografische Namen| }} | {{Header geografische Namen| }} | ||
− | [[Bild:Erdhausen Ärdhuuse 2.jpg| | + | [[Bild:Erdhausen Ärdhuuse 2.jpg|500px]] |
− | * | + | == Beispiele von Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen im Kanton Thurgau == |
− | + | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/TG?max-results=100 Blogspot geografische Namen] | |
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_Search.ch.2C_GoogleMaps.2C_Landeskarte_und_amtlicher_Vermessung_im_Kanton_Thurgau|Unterschiedliche Schreibweisen Search.ch GoogleMaps Landeskarte und amtlicher Vermessung im Kanton Thurgau]] | ||
+ | * [[Namenproblematik_im_Kanton_TG||Namenproblematik im Kanton Thurgau '''Mezikon/Mezike''', '''Erdhausen/Ärdhuuse''' usw.]] | ||
+ | * [[Namenproblematik in Thurgauer Gemeinden|Namenproblematik in Thurgauer Gemeinden '''Degenau oder Tägenau?''' '''Gloten oder Gloote?''' usw.]] | ||
+ | * [[B%C3%A4rg_in_Lokalnamen|Bärg in Lokalnamen]] | ||
+ | * [[Bethelhausen|Bethelhausen]] | ||
+ | * [[H%C3%B6hnwilen_oder_H%C3%A4%C3%A4wiile |Höhnwilen oder Häwiile]] | ||
+ | * [[Rotb%C3%BChl|Rotbühl]] | ||
+ | * [[Singenberg_-_Singeb%C3%A4rg_-_Singenberg|Singenberg – Singebärg – Singenberg]] | ||
+ | * [[Wellenberg_oder_Weleb%C3%A4rg|Wellenberg oder Welebärg]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Hintergründe über die Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen im Kt. TG == | ||
+ | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#TG |Medienberichte]] | ||
+ | * [http://www.lokalnamen.ch Lokalnamen (Flurnamen) auf Landeskarten: Die heutige Schreibweise soll unverändert bleiben] | ||
+ | * [http://www.roopel.blogspot.ch Wenn aus Rotbühl Roopel wird resp. aus Roopel wieder Rotbühl] | ||
+ | * [[Geschichte_Schreibweise_der_Thurgauer_Lokalnamen |Geschichte Schreibweise der Thurgauer Lokalnamen]] | ||
* [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Namen_von_Fachdaten#Ortschaften-_und_Siedlungsverzeichnis_Kanton_Thurgau | Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton TG]] | * [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Namen_von_Fachdaten#Ortschaften-_und_Siedlungsverzeichnis_Kanton_Thurgau | Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton TG]] | ||
− | * [[ | + | * [[Ortschaften-_und_Siedlungsverzeichnis_Kanton_Thurgau_2012|Ortschaften-und Siedlungsverzeichnis Kanton Thurgau 2012]] |
− | * [[ | + | * [[Ortschaften-_und_Siedlungsverzeichnis_Kanton_Thurgau_2012_Mundartschreibweisen|Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton Thurgau 2012 Mundartschreibweisen]] |
− | * [[ | + | * [[Oskar_Bandle_-_Weisungen_1948|Oskar Bandle – Weisungen 1948]] |
+ | * [[R%C3%BCck%C3%A4nderungen_der_Schreibweise_von_Lokalnamen_im_Kanton_Thurgau |Rückänderungen der Schreibweise von Lokalnamen im Kanton Thurgau]] | ||
+ | * [[Thurgauer_Wanderkarte|Thurgauer Wanderkarte]] | ||
+ | * [[Unterschiedliche_Schreibweisen_Thurgauer_Lokalnamen_und_Stationsnamen |Unterschiedliche Schreibweisen Thurgauer Lokalnamen und Stationsnamen]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Allgemeines zur Schreibweise von Lokalnamen == | ||
* [[%C3%84nderungen_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_von_ver.C3.A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Thurgau |Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen]] | * [[%C3%84nderungen_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_von_ver.C3.A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Thurgau |Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen]] | ||
− | * [[ | + | * [[Kulturgeschichtliche_Bedeutung_Lokalnamen|Kulturgeschichtliche Bedeutung Lokalnamen]] |
Version vom 7. Juni 2014, 15:09 Uhr
Geografische Namen | Lokalnamen | Gebäudeadressen | Inhaltsverzeichnis+Übersicht | Aktuell |
---|
Beispiele von Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen im Kanton Thurgau
- Blogspot geografische Namen
- Unterschiedliche Schreibweisen Search.ch GoogleMaps Landeskarte und amtlicher Vermessung im Kanton Thurgau
- |Namenproblematik im Kanton Thurgau Mezikon/Mezike, Erdhausen/Ärdhuuse usw.
- Namenproblematik in Thurgauer Gemeinden Degenau oder Tägenau? Gloten oder Gloote? usw.
- Bärg in Lokalnamen
- Bethelhausen
- Höhnwilen oder Häwiile
- Rotbühl
- Singenberg – Singebärg – Singenberg
- Wellenberg oder Welebärg
Hintergründe über die Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen im Kt. TG
- Medienberichte
- Lokalnamen (Flurnamen) auf Landeskarten: Die heutige Schreibweise soll unverändert bleiben
- Wenn aus Rotbühl Roopel wird resp. aus Roopel wieder Rotbühl
- Geschichte Schreibweise der Thurgauer Lokalnamen
- Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton TG
- Ortschaften-und Siedlungsverzeichnis Kanton Thurgau 2012
- Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton Thurgau 2012 Mundartschreibweisen
- Oskar Bandle – Weisungen 1948
- Rückänderungen der Schreibweise von Lokalnamen im Kanton Thurgau
- Thurgauer Wanderkarte
- Unterschiedliche Schreibweisen Thurgauer Lokalnamen und Stationsnamen
Allgemeines zur Schreibweise von Lokalnamen
Geografische Namen | Lokalnamen | Gebäudeadressen | Inhaltsverzeichnis+Übersicht | Aktuell |
---|