Index Beispiele Geografische Namen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoinformation HSR
Wechseln zu: Navigation, Suche
(B)
(T)
 
(5 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 38: Zeile 38:
 
* [[B%C3%A4rg_in_Lokalnamen| '''Bärg''' TG]]
 
* [[B%C3%A4rg_in_Lokalnamen| '''Bärg''' TG]]
 
* [[B%C3%A4rg_in_Lokalnamen| Bärg in Lokalnamen]]
 
* [[B%C3%A4rg_in_Lokalnamen| Bärg in Lokalnamen]]
* [[Battlehausen| '''Battlehausen / Batlehausen''' TG]]
+
* [[Battlehausen| '''Battlehausen, Batlehausen''' TG]]
 
* [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Strassen-_und_Stationsnamen#Grunds.C3.A4tze|'''Benklen, Bänklen''' ZH]]
 
* [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Strassen-_und_Stationsnamen#Grunds.C3.A4tze|'''Benklen, Bänklen''' ZH]]
 
* [[Bethelhausen| '''Bettelhausen, Bätelhuuse''' TG]]
 
* [[Bethelhausen| '''Bettelhausen, Bätelhuuse''' TG]]
Zeile 145: Zeile 145:
 
* [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Segel|'''Segel, Sägel''' ZH]]
 
* [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Segel|'''Segel, Sägel''' ZH]]
 
* [[Singenberg_-_Singeb%C3%A4rg_-_Singenberg|'''Singenberg, Singebärg''' TG]]
 
* [[Singenberg_-_Singeb%C3%A4rg_-_Singenberg|'''Singenberg, Singebärg''' TG]]
 +
* [[Söriken - Söörike|'''Söriken, Söörike''' AG]]
 
* [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Stehrenberg, Steerebärg''' TG]]  
 
* [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Stehrenberg, Steerebärg''' TG]]  
 
* [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Gemeinden_im_Kt._St._Gallen_haben_kein_Geh.C3.B6r_f.C3.BCr_neue_Namen|'''Stollenberg, Stolleberg''' SG]]  
 
* [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Gemeinden_im_Kt._St._Gallen_haben_kein_Geh.C3.B6r_f.C3.BCr_neue_Namen|'''Stollenberg, Stolleberg''' SG]]  
Zeile 160: Zeile 161:
 
* [[R%C3%BCck%C3%A4nderungen_der_Schreibweise_von_Lokalnamen_im_Kanton_Thurgau| '''Thurgau''' Rückänderungen der Schreibweise von Lokalnamen]]
 
* [[R%C3%BCck%C3%A4nderungen_der_Schreibweise_von_Lokalnamen_im_Kanton_Thurgau| '''Thurgau''' Rückänderungen der Schreibweise von Lokalnamen]]
 
* [[Thurgauer_Wanderkarte| '''Thurgau''' Thurgauer Wanderkarte]]
 
* [[Thurgauer_Wanderkarte| '''Thurgau''' Thurgauer Wanderkarte]]
 +
* [[Türmelen-Türmele|'''Türmelen-Türmele''']]
 
* [[Unterschiedliche_Schreibweisen_Thurgauer_Lokalnamen_und_Stationsnamen|'''Thurgau''' Unterschiedliche Schreibweise Thurgauer Lokalnamen und Stationsnamen]]
 
* [[Unterschiedliche_Schreibweisen_Thurgauer_Lokalnamen_und_Stationsnamen|'''Thurgau''' Unterschiedliche Schreibweise Thurgauer Lokalnamen und Stationsnamen]]
  
Zeile 175: Zeile 177:
 
* [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Nidwalden#Wellenberg_nicht_.C3.A4ndern_in_Welenberg|'''Wellenberg, Welenberg''' NW]]
 
* [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Nidwalden#Wellenberg_nicht_.C3.A4ndern_in_Welenberg|'''Wellenberg, Welenberg''' NW]]
 
* [[Einheitliche_Schreibweise_f%C3%BCr_Winterthurer_Strassennamen| '''Winterthur''' Strassennamen]]
 
* [[Einheitliche_Schreibweise_f%C3%BCr_Winterthurer_Strassennamen| '''Winterthur''' Strassennamen]]
 +
* [[Ortsbuch der Schweiz 1928#Wiesenthal_-_Wisental_-_Wiesental|'''Wiesenthal - Wisental - Wiesental''']]
 
* [[Wisental|'''Wisental - Wiesental - Wisetal - Weissental - Weissenthal''' ZH]]
 
* [[Wisental|'''Wisental - Wiesental - Wisetal - Weissental - Weissenthal''' ZH]]
  

Aktuelle Version vom 6. November 2023, 21:48 Uhr

Geografische Namen Lokalnamen Gebäudeadressen Inhaltsverzeichnis+Übersicht Aktuell


Folgendes Index-Verzeichnis enthält Beispiele von Schreibversionen von Geografischen Namen mit Link zu Kommentaren


  • Struktur:
    • Vor Komma: traditionelle Schreibweise
    • Nach Komma: Änderungen in mundartliche Schreibweise
    • Kantonskürzel


  • Bemerkungen zum Status der Gültigkeit: mundartliche Schreibweisen ...
    • sind z.T. nur geplant gewesen und es wurde auf die Änderungen verzichtet (z.B. NW)
    • waren z.T. nur eine gewisse Zeit gültig und wurden wieder in die traditionelle Schhreibweise zurückgeändert (z.B. ZH)
    • befinden sich z.T. im Prozess der Rückänderung in die traditionelle Schreibweise (z.B. TG)
    • sind heute z.T. gültige Schreibweisen (z.B. SH)


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z


Geografische Namen Lokalnamen Gebäudeadressen Inhaltsverzeichnis+Übersicht Aktuell