Index Beispiele Geografische Namen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Geoinformation HSR
(→B) |
(→T) |
||
(151 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | Zurück zu | + | {{Header geografische Namen| }} |
− | __NOTOC__ | + | * Zurück zu [[Inhaltsverzeichnis_und_%C3%9Cbersicht_geografische_Namen| Inhaltsverzeichnis und Übersicht geografische Namen]] |
+ | * Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton Thurgau [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Namen_von_Fachdaten#Ortschaften-_und_Siedlungsverzeichnis_Kanton_Thurgau|vgl. hier]] | ||
+ | __NOTOC__ | ||
− | + | '''Folgendes Index-Verzeichnis enthält Beispiele von Schreibversionen von Geografischen Namen mit Link zu Kommentaren''' | |
− | * | + | * Struktur: |
+ | ** Vor Komma: '''traditionelle Schreibweise''' | ||
+ | ** Nach Komma: Änderungen in '''mundartliche Schreibweise''' | ||
+ | ** Kantonskürzel | ||
+ | |||
+ | |||
+ | * Bemerkungen zum '''Status der Gültigkeit''': mundartliche Schreibweisen ... | ||
+ | ** sind z.T. nur geplant gewesen und es wurde auf die Änderungen verzichtet (z.B. NW) | ||
+ | ** waren z.T. nur eine gewisse Zeit gültig und wurden wieder in die traditionelle Schhreibweise zurückgeändert (z.B. ZH) | ||
+ | ** befinden sich z.T. im Prozess der Rückänderung in die traditionelle Schreibweise (z.B. TG) | ||
+ | ** sind heute z.T. gültige Schreibweisen (z.B. SH) | ||
Zeile 12: | Zeile 24: | ||
== A == | == A == | ||
− | * [[Aeugsterberg|Aeugsterberg, Äugsterberg ZH]] | + | * [[Aeugsterberg|'''Aeugsterberg, Äugsterberg''' ZH]] |
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Allerstig, Allerstiig''' SH]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_amtliche_Vermessung_.28Jahr_2011.29|'''Almensberg, Almischbärg''' TG]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Altfären, Aaltfäre''' SH]] | ||
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Nidwalden#Altzellen_nicht_.C3.A4ndern_in_Alzelen|'''Altzellen, Alzelen''' NW]] | ||
* [[Geb%C3%A4udeadressierung_Appenzell_Innerrhoden| '''Appenzell Innerhoden:''' Gebäudeadressierung]] | * [[Geb%C3%A4udeadressierung_Appenzell_Innerrhoden| '''Appenzell Innerhoden:''' Gebäudeadressierung]] | ||
− | * [[Azheimerhof_- | + | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Aufhäusern, Ufhüüsere''' TG]] |
+ | * [[Azheimerhof_-_Oozemerhof| '''Azheimerhof, Oozemerhof''' SH]] | ||
== B == | == B == | ||
− | * [[B%C3% | + | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Nidwalden#Bannalp_nicht_in_Banalp_.C3.A4ndern|'''Bannalp, Banalp''' NW]] |
− | * [[Bethelhausen| Bettelhausen, Bätelhuuse TG]] | + | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Babental, Boobedel''' SH]] |
− | * [[Aus_Bolligen_wird_Bollingen| Bolligen BE (Wiki)]] [http://geografischenamen.blogspot.com/2009/04/be-bolligen-oder-bollingen.html Bollingen BE (blogspot)] | + | * [[B%C3%A4rg_in_Lokalnamen| '''Bärg''' TG]] |
− | * [[B%C3%B6ni|Böni ZH]] | + | * [[B%C3%A4rg_in_Lokalnamen| Bärg in Lokalnamen]] |
+ | * [[Battlehausen| '''Battlehausen, Batlehausen''' TG]] | ||
+ | * [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Strassen-_und_Stationsnamen#Grunds.C3.A4tze|'''Benklen, Bänklen''' ZH]] | ||
+ | * [[Bethelhausen| '''Bettelhausen, Bätelhuuse''' TG]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_amtliche_Vermessung_.28Jahr_2011.29|'''Bewangen, Bewange, Beewange''' TG]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Bommgarten, Bommgaarte''' SH]] | ||
+ | * [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Strassen-_und_Stationsnamen#Kanton_Schaffhausen|'''Bol, Bohl''' SH]] | ||
+ | * [[Aus_Bolligen_wird_Bollingen| '''Bolligen''' BE (Wiki)]] [http://geografischenamen.blogspot.com/2009/04/be-bolligen-oder-bollingen.html '''Bollingen''' BE (blogspot)] | ||
+ | * [[B%C3%B6ni|'''Böhni, Böni''' ZH]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Breiten, Braate''' SH]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Breitenbüel, Braatebüel''' SH]] | ||
+ | * [[H%C3%B6hnwilen_oder_H%C3%A4%C3%A4wiile|'''Büren, Büüre''' TG]] | ||
== C == | == C == | ||
− | * [[Lokalnamen_in_Chur| '''Chur | + | * [[Lokalnamen_in_Chur| '''Chur''' Lokalnamen]] |
+ | * [http://geografischenamen.blogspot.com/2008/02/be-kuonisbergli-oder-chuenisbrgli.html '''Kuonisbergli, Chuenisbärgli''' BE] | ||
== D == | == D == | ||
− | + | * [[%C3%84nderungen_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_von_ver.C3.A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Thurgau|'''Dietenmoos, Dietemos''' TG]] | |
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_amtliche_Vermessung_.28Jahr_2011.29|'''Dingetswil, Tingetschwiil''' TG]] | ||
== E == | == E == | ||
− | * [[Ettenberg|Ettenberg ZH]] | + | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Ebnet|'''Ebnet, Äbnet''' ZH]] |
− | + | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Ennerlenzen|'''Ennerlenzen, Äner Länzen''' ZH]] | |
+ | * [[Entets(ch)wil - ein Weiler mit unterschiedlichen Schreibweisen| '''Entets(ch)wil''' TG, SG]] | ||
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Entlisberg|'''Entlisberg, Äntlisberg''' ZH]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Erdhausen, Ärdhuuse''' TG]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Espili, Eespili''' SH]] | ||
+ | * [[Ettenberg|'''Ettenberg, Ättenberg''' ZH]] | ||
== F == | == F == | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Fliegenegg, Flüügenegg''' TG]] | ||
* [[Flumserberg| '''Flumeserberg''' SG]] | * [[Flumserberg| '''Flumeserberg''' SG]] | ||
− | |||
== G == | == G == | ||
− | + | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Gälenfritz, Gäälefritz''' SH]] | |
+ | * [[Gemeindenamen_mit_-n|Gemeindenamen mit -n]] | ||
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Gockhausen| '''Gockhausen, Gockhusen''' ZH]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Grafenstein, Graafestaa''' SH]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Greutensberg, Greutisbärg''' TG]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Guggental, Guggedal''' SH]] | ||
== H == | == H == | ||
− | + | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Hafendeckel, Hafeteckel''' SH]] | |
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Häusern, Hüüsere''' TG]] | ||
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Nidwalden#Hechhuis_nicht_.C3.A4ndern_in_H.C3.B6chhuis|'''Hechhuis, Höchhuis''' NW]] | ||
+ | * [[H%C3%B6hnwilen_oder_H%C3%A4%C3%A4wiile|'''Höhnwilen, Hääwile''' TG]] | ||
== I == | == I == | ||
− | + | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/TG%20Iselisberg%20oder%20Iselisb%C3%A4rg%3F '''Iselisberg, Iselisbärg''' TG] | |
== J == | == J == | ||
Zeile 49: | Zeile 92: | ||
== K == | == K == | ||
− | * [http://geografischenamen.blogspot.com/2008/02/be-kuonisbergli-oder-chuenisbrgli.html | + | * [http://geografischenamen.blogspot.com/2010/05/zh-katzensee-oder-chatzensee.html '''Katzensee, Chatzensee''' ZH] |
+ | * [http://geografischenamen.blogspot.com/2008/02/be-kuonisbergli-oder-chuenisbrgli.html '''Kuonisbergli, Chuenisbärgli''' BE] | ||
+ | * [[Kuriose Lokalnamen|'''Kuriose Lokalnamen''' CH]] | ||
== L == | == L == | ||
− | * [http://geografischenamen.blogspot.com/2008/02/be-lauenenhorn-lauenehore-oder.html Lauenhorn, Lauenehore BE] | + | * [[H%C3%B6hnwilen_oder_H%C3%A4%C3%A4wiile|'''Lanterswil, Lanterschwiile''' TG]] |
− | * [[Letten_-_L%C3%A4tten|Letten, Lätten ZH]] | + | * [http://geografischenamen.blogspot.com/2008/02/be-lauenenhorn-lauenehore-oder.html '''Lauenhorn, Lauenehore''' BE] |
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Lendenberg, Lendebärg''' SH]] | ||
+ | * [[Letten_-_L%C3%A4tten|'''Letten, Lätten''' ZH]] | ||
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Lettenberg|'''Lettenberg, Lättenberg''' ZH]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Löberen, Lööbere''' SH]] | ||
+ | * [[Geoinformation_und_Lokalnamen|'''Lohn, Loon''' BE]] | ||
== M == | == M == | ||
− | + | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/TG%20Maischhausen%20oder%20Maischhuuse%3F '''Maischhausen, Maischhuuse''' TG] | |
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Maienried_-_Meienried_-_Meienriet|'''Meienriet, Meienried''' ZH]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Mezikon, Mezike''' TG]] | ||
== N == | == N == | ||
− | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Nidwalden |'''Nidwalden | + | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Niederfeld_-_Niderfeld|'''Niederfeld, Niderfeld''' ZH]] |
− | * [[ | + | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Nidwalden |'''Nidwalden''' Beispiele von veränderten Namen]] |
− | * [[%C3% | + | * [[Lokalnamen_Kanton_Nidwalden|'''Nidwalden''' Lokalnamen]] |
+ | * [[%C3%84nderungen_von_Lokalnamen_in_einzelnen_NW_Gemeinden|'''Nidwalden''' Änderung der Schreibweisen von Lokalnamen in einzelnen NW Gemeinden]] | ||
== O == | == O == | ||
− | * [[Oerlikon|Oerlikon ZH]] | + | * [[Oerlikon|'''Oerlikon, Örlikon''' ZH]] |
+ | * [[Ortschaftsnamen mit -n|Ortschaftsnamen mit -n]] | ||
== P == | == P == | ||
− | + | * [[Schreibung_von_Örtlichkeitsnamen#Beispiel_Papierm.C3.BChle_-_Papirm.C3.BCli_-_Papierm.C3.BCli_-_Papierm.C3.BChle|'''Papiermühle - Papirmüli - Papiermüli - Papiermühle''' TG]] | |
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Pfaffhausen|'''Pfaffhausen, Pfaffhusen''' ZH]] | ||
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Pfannenstiel|'''Pfannenstiel, Pfannenstil''' ZH]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Pfyn, Pfii''' TG]] | ||
== Q == | == Q == | ||
Zeile 73: | Zeile 130: | ||
== R == | == R == | ||
− | * [[Rondch%C3%A2tel|Rondschâtel JU]] | + | * [[H%C3%B6hnwilen_oder_H%C3%A4%C3%A4wiile|'''Rennental, Renedaal''' TG]] |
− | * [[Rosenberg|Rosenberg, Roosebärg]] | + | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Rennwegerhau, Rännwäghau''' SH]] |
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Ried_-_Riet|'''Ried, Riet''' ZH]] | ||
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Rohr|'''Rohr, Ror''' ZH]] | ||
+ | * [[Rondch%C3%A2tel|'''Rondschâtel''' JU]] | ||
+ | * [[Rosen für Roopel]] | ||
+ | * [[Rosenberg|'''Rosenberg, Roosebärg''' TG]] | ||
+ | * [[Rotbühl|'''Rotbühl, Roopel''' TG]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Rötenberg, Röötebärg''' SH]] | ||
== S == | == S == | ||
* [[Schleitheim|'''Schleitheim''' SH]] | * [[Schleitheim|'''Schleitheim''' SH]] | ||
− | * [[Sunft|Sunft ZH]] | + | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Schofwinkelbüel, Schoofwinkelbüel''' SH]] |
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich#Segel|'''Segel, Sägel''' ZH]] | ||
+ | * [[Singenberg_-_Singeb%C3%A4rg_-_Singenberg|'''Singenberg, Singebärg''' TG]] | ||
+ | * [[Söriken - Söörike|'''Söriken, Söörike''' AG]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Stehrenberg, Steerebärg''' TG]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Gemeinden_im_Kt._St._Gallen_haben_kein_Geh.C3.B6r_f.C3.BCr_neue_Namen|'''Stollenberg, Stolleberg''' SG]] | ||
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Strass, Strooss''' TG]] | ||
+ | * [[Sunft|'''Sunft''' ZH]] | ||
== T == | == T == | ||
− | * [[Namenproblematik_im_Kanton_TG| '''Thurgau | + | * [[Historische_Schreibweisen_von_Thalwil|'''Thalwil''' historische Schreibweisen]] |
− | * [[Namenproblematik_in_Thurgauer_Gemeinden| '''Thurgau | + | * [[Namenproblematik_im_Kanton_TG| '''Thurgau''' Namenproblematik]] |
− | * [[%C3% | + | * [[Namenproblematik_in_Thurgauer_Gemeinden| '''Thurgau''' Namenproblematik in Thurgauer Gemeinden]] |
− | * [[Siedlungen_TG_Gemeinden| '''Thurgau | + | * [[%C3%84nderungen_Schreibweise_Lokalnamen_Kt._TG|'''Thurgau''' Änderungen der Schreibweisen von Lokalnamen]] |
+ | * [[Siedlungen_TG_Gemeinden| '''Thurgau''' Änderungen der Siedlungsnamen]] | ||
+ | * [[Geschichte_Schreibweise_der_Thurgauer_Lokalnamen|'''Thurgau''' Geschichte der Schreibweise der Thurgauer Lokalnamen]] | ||
+ | * [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Namen_von_Fachdaten#Ortschaften-_und_Siedlungsverzeichnis_Kanton_Thurgau|'''Thurgau''' Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton Thurgau]] | ||
+ | * [[R%C3%BCck%C3%A4nderungen_der_Schreibweise_von_Lokalnamen_im_Kanton_Thurgau| '''Thurgau''' Rückänderungen der Schreibweise von Lokalnamen]] | ||
+ | * [[Thurgauer_Wanderkarte| '''Thurgau''' Thurgauer Wanderkarte]] | ||
+ | * [[Türmelen-Türmele|'''Türmelen-Türmele''']] | ||
+ | * [[Unterschiedliche_Schreibweisen_Thurgauer_Lokalnamen_und_Stationsnamen|'''Thurgau''' Unterschiedliche Schreibweise Thurgauer Lokalnamen und Stationsnamen]] | ||
== U == | == U == | ||
− | * [[Uetliberg| Uetliberg, Üetliberg ZH]] | + | * [[Uetliberg| '''Uetliberg, Üetliberg''' ZH]] |
+ | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Unterschiedliche_Schreibweisen_der_amtlichen_Vermessung_und_der_Landeskarte_im_Kanton_Schaffhausen|'''Uezenstein, Uezestaa''' SH]] | ||
== V == | == V == | ||
Zeile 93: | Zeile 172: | ||
== W == | == W == | ||
− | * [[Einheitliche_Schreibweise_f%C3%BCr_Winterthurer_Strassennamen| '''Winterthur | + | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_map.search.ch.2C_maps.google.ch.2C_Siedlungsverzeichnis_und_Landeskarte_.28Jahr_2011.29|'''Waltensberg, Walteschbärg''' TG]] |
− | * [[Wisental|Wisental ZH]] | + | * [[Schreibweise_der_Namen_von_Weihern|'''Weiher - Weier''']] |
+ | * [[Wellenberg_oder_Weleb%C3%A4rg|'''Wellenberg, Welebärg''' TG]] | ||
+ | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Nidwalden#Wellenberg_nicht_.C3.A4ndern_in_Welenberg|'''Wellenberg, Welenberg''' NW]] | ||
+ | * [[Einheitliche_Schreibweise_f%C3%BCr_Winterthurer_Strassennamen| '''Winterthur''' Strassennamen]] | ||
+ | * [[Ortsbuch der Schweiz 1928#Wiesenthal_-_Wisental_-_Wiesental|'''Wiesenthal - Wisental - Wiesental''']] | ||
+ | * [[Wisental|'''Wisental - Wiesental - Wisetal - Weissental - Weissenthal''' ZH]] | ||
== X == | == X == | ||
Zeile 103: | Zeile 187: | ||
== Z == | == Z == | ||
− | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich|'''Zürich | + | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich|'''Zürich''' Beispiele von veränderten Namen im Kt. Zürich]] |
+ | |||
+ | {{Trailer geografische Namen}} | ||
<!-- Kategorien und ev. Koordinaten --> | <!-- Kategorien und ev. Koordinaten --> | ||
[[Kategorie:Geografische Namen]] | [[Kategorie:Geografische Namen]] |
Aktuelle Version vom 6. November 2023, 22:48 Uhr
Geografische Namen | Lokalnamen | Gebäudeadressen | Inhaltsverzeichnis+Übersicht | Aktuell |
---|
- Zurück zu Inhaltsverzeichnis und Übersicht geografische Namen
- Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton Thurgau vgl. hier
Folgendes Index-Verzeichnis enthält Beispiele von Schreibversionen von Geografischen Namen mit Link zu Kommentaren
- Struktur:
- Vor Komma: traditionelle Schreibweise
- Nach Komma: Änderungen in mundartliche Schreibweise
- Kantonskürzel
- Bemerkungen zum Status der Gültigkeit: mundartliche Schreibweisen ...
- sind z.T. nur geplant gewesen und es wurde auf die Änderungen verzichtet (z.B. NW)
- waren z.T. nur eine gewisse Zeit gültig und wurden wieder in die traditionelle Schhreibweise zurückgeändert (z.B. ZH)
- befinden sich z.T. im Prozess der Rückänderung in die traditionelle Schreibweise (z.B. TG)
- sind heute z.T. gültige Schreibweisen (z.B. SH)
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
- Aeugsterberg, Äugsterberg ZH
- Allerstig, Allerstiig SH
- Almensberg, Almischbärg TG
- Altfären, Aaltfäre SH
- Altzellen, Alzelen NW
- Appenzell Innerhoden: Gebäudeadressierung
- Aufhäusern, Ufhüüsere TG
- Azheimerhof, Oozemerhof SH
B
- Bannalp, Banalp NW
- Babental, Boobedel SH
- Bärg TG
- Bärg in Lokalnamen
- Battlehausen, Batlehausen TG
- Benklen, Bänklen ZH
- Bettelhausen, Bätelhuuse TG
- Bewangen, Bewange, Beewange TG
- Bommgarten, Bommgaarte SH
- Bol, Bohl SH
- Bolligen BE (Wiki) Bollingen BE (blogspot)
- Böhni, Böni ZH
- Breiten, Braate SH
- Breitenbüel, Braatebüel SH
- Büren, Büüre TG
C
D
E
- Ebnet, Äbnet ZH
- Ennerlenzen, Äner Länzen ZH
- Entets(ch)wil TG, SG
- Entlisberg, Äntlisberg ZH
- Erdhausen, Ärdhuuse TG
- Espili, Eespili SH
- Ettenberg, Ättenberg ZH
F
G
- Gälenfritz, Gäälefritz SH
- Gemeindenamen mit -n
- Gockhausen, Gockhusen ZH
- Grafenstein, Graafestaa SH
- Greutensberg, Greutisbärg TG
- Guggental, Guggedal SH
H
I
J
K
L
- Lanterswil, Lanterschwiile TG
- Lauenhorn, Lauenehore BE
- Lendenberg, Lendebärg SH
- Letten, Lätten ZH
- Lettenberg, Lättenberg ZH
- Löberen, Lööbere SH
- Lohn, Loon BE
M
N
- Niederfeld, Niderfeld ZH
- Nidwalden Beispiele von veränderten Namen
- Nidwalden Lokalnamen
- Nidwalden Änderung der Schreibweisen von Lokalnamen in einzelnen NW Gemeinden
O
P
- Papiermühle - Papirmüli - Papiermüli - Papiermühle TG
- Pfaffhausen, Pfaffhusen ZH
- Pfannenstiel, Pfannenstil ZH
- Pfyn, Pfii TG
Q
R
- Rennental, Renedaal TG
- Rennwegerhau, Rännwäghau SH
- Ried, Riet ZH
- Rohr, Ror ZH
- Rondschâtel JU
- Rosen für Roopel
- Rosenberg, Roosebärg TG
- Rotbühl, Roopel TG
- Rötenberg, Röötebärg SH
S
- Schleitheim SH
- Schofwinkelbüel, Schoofwinkelbüel SH
- Segel, Sägel ZH
- Singenberg, Singebärg TG
- Söriken, Söörike AG
- Stehrenberg, Steerebärg TG
- Stollenberg, Stolleberg SG
- Strass, Strooss TG
- Sunft ZH
T
- Thalwil historische Schreibweisen
- Thurgau Namenproblematik
- Thurgau Namenproblematik in Thurgauer Gemeinden
- Thurgau Änderungen der Schreibweisen von Lokalnamen
- Thurgau Änderungen der Siedlungsnamen
- Thurgau Geschichte der Schreibweise der Thurgauer Lokalnamen
- Thurgau Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton Thurgau
- Thurgau Rückänderungen der Schreibweise von Lokalnamen
- Thurgau Thurgauer Wanderkarte
- Türmelen-Türmele
- Thurgau Unterschiedliche Schreibweise Thurgauer Lokalnamen und Stationsnamen
U
V
W
- Waltensberg, Walteschbärg TG
- Weiher - Weier
- Wellenberg, Welebärg TG
- Wellenberg, Welenberg NW
- Winterthur Strassennamen
- Wiesenthal - Wisental - Wiesental
- Wisental - Wiesental - Wisetal - Weissental - Weissenthal ZH
X
Y
Z
Geografische Namen | Lokalnamen | Gebäudeadressen | Inhaltsverzeichnis+Übersicht | Aktuell |
---|