Weblinks Lokalnamen: Unterschied zwischen den Versionen
K (VS ergänzt) |
|||
(27 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
|[[Geografische_Namen_-_Rechtliche_Grundlagen|{{Anker|Recht}}► Rechtliche Grundlagen]]||[[#Inhaltsverzeichnis| ► Schreibweise]]||[[#Bedeutung_von_Lokalnamen|► Bedeutung Lokalnamen]]||[[Zusammenspiel_Lokalnamen|► Zusammenspiel]]||[[Online-Karten#Online-Karten|► Online-Karten]] | |[[Geografische_Namen_-_Rechtliche_Grundlagen|{{Anker|Recht}}► Rechtliche Grundlagen]]||[[#Inhaltsverzeichnis| ► Schreibweise]]||[[#Bedeutung_von_Lokalnamen|► Bedeutung Lokalnamen]]||[[Zusammenspiel_Lokalnamen|► Zusammenspiel]]||[[Online-Karten#Online-Karten|► Online-Karten]] | ||
|- | |- | ||
− | |[[Chronologie_Schreibweise_von_Lokalnamen|► Chronologie+Geschichte]]||[[ | + | |[[Chronologie_Schreibweise_von_Lokalnamen|► Chronologie+Geschichte]]||[[Lokalname|► Definition Lokalname]]||[[Geografische_Namen_in_den_Medien|► Medienberichte]] ||[[#Lokalnamen.ch| ► Blogs]]||[[Worum_geht_es%3F|► Worum geht es?]] |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
− | {{Anker|Änderungen}}Änderungen Schreibweise Lokalnamen in Kantonen [[#BE|► BE]] [[#GR|► GR]] [[#NW|► NW]] [[#OW|► OW]] [[#SG|► SG]] [[#SH|► SH]] [[#SZ|► SZ]] [[#TG|► TG]] [[#ZH|► ZH]] | + | {{Anker|Änderungen}}Änderungen Schreibweise Lokalnamen in Kantonen [[#BE|► BE]] [[#GR|► GR]] [[#NW|► NW]] [[#OW|► OW]] [[#SG|► SG]] [[#SH|► SH]] [[#SZ|► SZ]] [[#TG|► TG]] [[#VS|► VS]] [[#ZH|► ZH]] |
[[Bild:Rettungseinsatz 3.jpg|650px]] | [[Bild:Rettungseinsatz 3.jpg|650px]] | ||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
− | = Schreibweise '''Lokalnamen''' = | + | == Schreibweise '''Lokalnamen''' == |
− | [[Schreibweise_geografische_Namen| | + | [[#Schreibweise_geografische_Namen|► Schreibweise geografische Namen]] |
− | |||
− | |||
+ | === Definition von Lokalnamen === | ||
+ | * [[Lokalname|Definition Lokalname vgl. hier]] | ||
{{Anker|Kurzüberblick und Bedeutung von Lokalnamen }} | {{Anker|Kurzüberblick und Bedeutung von Lokalnamen }} | ||
− | == Bedeutung von Lokalnamen == | + | === Bedeutung von Lokalnamen === |
{| | {| | ||
|[[Bild:Ortsnamen.jpg|none |435px|Ortsnamen]] | |[[Bild:Ortsnamen.jpg|none |435px|Ortsnamen]] | ||
|[[Bild:Lokalnamen.jpg|none |350px|Lokalnamen]] | |[[Bild:Lokalnamen.jpg|none |350px|Lokalnamen]] | ||
|- | |- | ||
− | |[[ | + | |[[Ortsname | Ortsnamen (Siedlungsnamen)]] |
− | |[[ | + | |[[Flurname]]n |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Zeile 56: | Zeile 56: | ||
* Einsatzleitzentralen verfügen über geografische Informationssysteme (vgl. Einsatzleitzentrale Rega Bild oben). Landeskarten und die Suche von [[Geografische_Namen#Lokalnamen |Lokalnamen]] (Orts- und Flurnamen) als Geoinformation spielen dabei eine wichtige Rolle. Zur einfachen Verständigung und raschen Auffindbarkeit von Örtlichkeiten sind stabile, zuverlässige, gut schreib- und lesbare und einheitlich geschriebene Namen unerlässlich, wie dies in den Grundsätzen der seit 1.7.2008 gültigen [[Geografische_Namen#Rechtliche_Grundlagen |eidgen. Verordnung über geografische Namen (GeoNV)]] gefordert wird. | * Einsatzleitzentralen verfügen über geografische Informationssysteme (vgl. Einsatzleitzentrale Rega Bild oben). Landeskarten und die Suche von [[Geografische_Namen#Lokalnamen |Lokalnamen]] (Orts- und Flurnamen) als Geoinformation spielen dabei eine wichtige Rolle. Zur einfachen Verständigung und raschen Auffindbarkeit von Örtlichkeiten sind stabile, zuverlässige, gut schreib- und lesbare und einheitlich geschriebene Namen unerlässlich, wie dies in den Grundsätzen der seit 1.7.2008 gültigen [[Geografische_Namen#Rechtliche_Grundlagen |eidgen. Verordnung über geografische Namen (GeoNV)]] gefordert wird. | ||
− | * [[ | + | * [[Ortsname]]n sowie [[%C3%9Cbersicht_geografische_Namen#Lokalnamen_als_Bezeichnung_von_.C3.96rtlichkeiten |Lokalnamen als Gebietsbezeichnungen ausserorts]] haben eine ebenso wichtige Bedeutung wie [[Geb%C3%A4udeadresse#Geb.C3.A4udeadresse |Gebäudeadressen]] [[Orts- und Ortschaftstafel#Ortstafeln_signalisieren_die_rechtlich_relevanten_.C2.ABinnerorts.C2.BB_Bereiche|innerorts.]] [[%C3%9Cbersicht_geografische_Namen | Übersicht über geografische Namen, Gebäudeadressen sowie Lokalnamen vgl. hier]]. |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Zeile 90: | Zeile 90: | ||
|} | |} | ||
− | == Schreibregeln für Lokalnamen == | + | === Schreibregeln für Lokalnamen === |
* [[Schreibweise_geografische_Namen#Lokalnamen| Schreibregeln für Lokalnamen vgl. hier]] | * [[Schreibweise_geografische_Namen#Lokalnamen| Schreibregeln für Lokalnamen vgl. hier]] | ||
{{Anker|Weisungen}} | {{Anker|Weisungen}} | ||
− | == Überblick Schreibweise Lokalnamen == | + | === Überblick Schreibweise Lokalnamen === |
{| | {| | ||
|[[Bild:Dingetswil Ortstafel2.jpg|270px]] | |[[Bild:Dingetswil Ortstafel2.jpg|270px]] | ||
Zeile 124: | Zeile 124: | ||
− | == [[Schreibweise Lokalnamen | Detailaspekte zur Schreibweise von Lokalnamen]] == | + | === [[Schreibweise Lokalnamen | Detailaspekte zur Schreibweise von Lokalnamen]] === |
{| | {| | ||
Zeile 151: | Zeile 151: | ||
** [[Schreibweise_Lokalnamen#Vergleich_Weisungen_1948_und_Leitfaden_Toponymie_2006 | Vergleich Weisungen 1948 und Entwurf Leitfaden Toponymie 2006]] | ** [[Schreibweise_Lokalnamen#Vergleich_Weisungen_1948_und_Leitfaden_Toponymie_2006 | Vergleich Weisungen 1948 und Entwurf Leitfaden Toponymie 2006]] | ||
** [[Weisungen 2011|'''Weisungen 2011''' als Schreibregeln für die deutschsprachige Schweiz,]] unverändert übernommen aus [[Weisungen 1948]] | ** [[Weisungen 2011|'''Weisungen 2011''' als Schreibregeln für die deutschsprachige Schweiz,]] unverändert übernommen aus [[Weisungen 1948]] | ||
− | * [[ | + | * [[Nomenklaturkommission]]en |
* [[Schreibweise_Lokalnamen#Interessenkonflikte | Interessenkonflikte]] | * [[Schreibweise_Lokalnamen#Interessenkonflikte | Interessenkonflikte]] | ||
* [[Schreibweise_Lokalnamen#Anforderungen_der_Benutzer |Anforderungen der Benutzer]] | * [[Schreibweise_Lokalnamen#Anforderungen_der_Benutzer |Anforderungen der Benutzer]] | ||
Zeile 162: | Zeile 162: | ||
− | == [[Zusammenspiel_Lokalnamen | Zusammenspiel von Lokalnamen und Namen von Strassen, Stationen sowie Fachdaten]] == | + | === [[Zusammenspiel_Lokalnamen | Zusammenspiel von Lokalnamen und Namen von Strassen, Stationen sowie Fachdaten]] === |
{| | {| | ||
| | | | ||
Zeile 179: | Zeile 179: | ||
− | == [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen|Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Lokalnamen]] == | + | === [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen|Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Lokalnamen]] === |
Art. 4 Grundsätze zur Schreibung geografischer Namen gemäss Verordnung über geografische Namen [[GeoNV]]: | Art. 4 Grundsätze zur Schreibung geografischer Namen gemäss Verordnung über geografische Namen [[GeoNV]]: | ||
Zeile 186: | Zeile 186: | ||
− | == [[Stellungnahmen_Schreibweise_Lokalnamen |Stellungnahmen zur Schreibweise von Lokalnamen]] == | + | === [[Stellungnahmen_Schreibweise_Lokalnamen |Stellungnahmen zur Schreibweise von Lokalnamen]] === |
{| | {| | ||
| | | | ||
Zeile 199: | Zeile 199: | ||
− | == [[Standpunkt_der_Benutzer_zur_Schreibweise_von_Lokalnamen | Standpunkt der Benutzer zur Schreibweise von Lokalnamen]] == | + | === [[Standpunkt_der_Benutzer_zur_Schreibweise_von_Lokalnamen | Standpunkt der Benutzer zur Schreibweise von Lokalnamen]] === |
{| | {| | ||
|[[Bild:Roopel3.jpg|200px]] | |[[Bild:Roopel3.jpg|200px]] | ||
Zeile 229: | Zeile 229: | ||
− | == Beispiele geänderter Schreibweisen in einzelnen Kantonen == | + | === Beispiele geänderter Schreibweisen in einzelnen Kantonen === |
− | {| | + | {| class="wikitable" |
|align="center"|BE | |align="center"|BE | ||
[[Bild:Wappen Bern.png | 40px]] | [[Bild:Wappen Bern.png | 40px]] | ||
Zeile 262: | Zeile 262: | ||
* [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/NW Blogspot geografische Namen] | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/NW Blogspot geografische Namen] | ||
− | <span style="color:#ff0000;">''NW schreibt Lokalnamen in gemässigter Mundart, | + | <span style="color:#ff0000;">''NW schreibt Lokalnamen in gemässigter Mundart, wollte aber aber auch Namen mit grosser Bedeutung ändern. Einzelne Gemeinden opponieren gegen Änderungen für Anpassungen an Namenbuch. Die Regierung stoppte das Inkraftsetzungsverfahren bis neue gesetzlichen Grundlagen mit kant. Geoinformationsgesetz geschaffen werden. |
+ | * [https://www.nau.ch/ort/stans/nidwalden-vereinheitlicht-schreibweise-von-rund-7000-flurnamen-65690186 www.nau.ch, April 2020, Im Jahr 2020 ist NW zu einer pragmatischen Schreibweise von Lokalnamen zurückgekehrt und hat diese vereinheitlicht]'' | ||
+ | * [https://www.srf.ch/sendungen/regional-diagonal/das-magazin-eine-gartenbauschule-wie-kaum-eine-andere SRF1 11.April 2020, Nidwalden: Der Flurnamenstreit ist zu Ende] | ||
+ | |||
|- | |- | ||
|align="center"|OW | |align="center"|OW | ||
Zeile 292: | Zeile 295: | ||
|{{Anker|SH}} | |{{Anker|SH}} | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#SH |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#SH |Medienberichte]] | ||
− | * [[ | + | * [[Allgemeine_Akzeptanz_Schreibweise_Lokalnamen |Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Lokalnamen]] |
* [[%C3%84nderungen_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_von_ver.C3.A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Schaffhausen |Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen]] | * [[%C3%84nderungen_Schreibweise_Lokalnamen#Beispiele_von_ver.C3.A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Schaffhausen |Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen]] | ||
* [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/SH Blogspot geografische Namen] | * [http://geografischenamen.blogspot.com/search/label/SH Blogspot geografische Namen] | ||
Zeile 324: | Zeile 327: | ||
* [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Namen_von_Fachdaten#Ortschaften-_und_Siedlungsverzeichnis_Kanton_Thurgau|Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton TG]] | * [[Beziehungen_Lokalnamen_zu_Namen_von_Fachdaten#Ortschaften-_und_Siedlungsverzeichnis_Kanton_Thurgau|Ortschaften- und Siedlungsverzeichnis Kanton TG]] | ||
<span style="color:#ff0000;">''TG hat Schreibweise der Lokalnamen in lautnahe Mundart geändert und ändert Siedlungsnamen und Flurnamen mit grösserer als nur lokalen Bedeutung wieder in die traditionelle Schreibweise zurück.'' | <span style="color:#ff0000;">''TG hat Schreibweise der Lokalnamen in lautnahe Mundart geändert und ändert Siedlungsnamen und Flurnamen mit grösserer als nur lokalen Bedeutung wieder in die traditionelle Schreibweise zurück.'' | ||
+ | |- | ||
+ | |align="center"|VS | ||
+ | [[Bild:Wappen Wallis.png | 40px]] | ||
+ | |[[Datei:Obärfäld Landeskarte swisstopo 2022.jpg | 250px]] | ||
+ | |{{Anker|VS}} | ||
+ | * [[Beispiele von veränderten Lokalnamen im Kanton Wallis|Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <span style="color:#ff0000;">''VS ändert seit ca. 2010 häufig die Schreibweise von Lokalnamen in ausgeprägte Mundart.'' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|ZH | |align="center"|ZH | ||
Zeile 331: | Zeile 348: | ||
* [[Geografische_Namen_in_den_Medien#ZH |Medienberichte]] | * [[Geografische_Namen_in_den_Medien#ZH |Medienberichte]] | ||
** [http://www.lokalnamen.ch/#id_20091101 Schreibungen von Flur- und Strassennamen in Wädenswil] | ** [http://www.lokalnamen.ch/#id_20091101 Schreibungen von Flur- und Strassennamen in Wädenswil] | ||
− | ** [http://www.dokumentationsstelle.ch/flurnamen | + | ** [http://www.dokumentationsstelle.ch/flurnamen Bedeutung Hof- und Flurnamen in Wädenswill] |
** [http://www.lokalnamen.ch/bilder/19791208_9.pdf Pfannenstiel oder Pfannenstil — Die Schreibung von Ortsnamen in der Landeskarte der Schweiz] | ** [http://www.lokalnamen.ch/bilder/19791208_9.pdf Pfannenstiel oder Pfannenstil — Die Schreibung von Ortsnamen in der Landeskarte der Schweiz] | ||
* [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich|Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen]] | * [[Beispiele_von_ver%C3%A4nderten_Lokalnamen_im_Kanton_Z%C3%BCrich|Änderungen der Schreibweise von Lokalnamen]] | ||
Zeile 342: | Zeile 359: | ||
− | {{Anker|Schreibweise}} | + | {{Anker|Schreibweise}} |
− | = [[Schreibweise_geografische_Namen|Schreibweise '''geografische Namen''']]= | + | |
+ | == [[Schreibweise_geografische_Namen|Schreibweise '''geografische Namen''']]== | ||
[[Schreibweise_geografische_Namen|► Schreibweise geografische Namen]] | [[Schreibweise_geografische_Namen|► Schreibweise geografische Namen]] | ||
{| | {| | ||
Zeile 356: | Zeile 374: | ||
[[Bild:Lokalnamen_n.jpg|none |260px]] | [[Bild:Lokalnamen_n.jpg|none |260px]] | ||
− | Lokalnamen | + | Lokalnamen (Orts- und Flurnamen) |
[[Geografische_Namen#Lokalnamen|►Allgemeines]] [[Schreibweise_geografische_Namen#Lokalnamen|►Schreibweise]] | [[Geografische_Namen#Lokalnamen|►Allgemeines]] [[Schreibweise_geografische_Namen#Lokalnamen|►Schreibweise]] | ||
Zeile 386: | Zeile 404: | ||
− | = [[Geb%C3% | + | == [[Geb%C3%A4udeadresse| Gebäudeadressierung]] == |
{| | {| | ||
|[[Bild:Gebäudeadressen.jpg|none |220px]] | |[[Bild:Gebäudeadressen.jpg|none |220px]] | ||
| | | | ||
− | * [[Geb%C3% | + | * [[Geb%C3%A4udeadresse| Gebäudeadressierung vgl. hier]] |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
− | = [[Geografische_Namen_in_den_Medien|Medienberichte]] = | + | == [[Geografische_Namen_in_den_Medien|Medienberichte]] == |
{| | {| | ||
| | | | ||
Zeile 405: | Zeile 423: | ||
− | = Blogs = | + | == Blogs == |
{{Anker|Lokalnamen.ch}} | {{Anker|Lokalnamen.ch}} | ||
{| | {| | ||
Zeile 430: | Zeile 448: | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | == Weblinks == | ||
+ | * [http://de.wikipedia.org/wiki/Lokalname Lokalname] Wikipedia DE | ||
+ | |||
{{Trailer geografische Namen| }} | {{Trailer geografische Namen| }} |
Aktuelle Version vom 7. Dezember 2022, 22:45 Uhr
Geografische Namen | Lokalnamen | Gebäudeadressen | Inhaltsverzeichnis+Übersicht | Aktuell |
---|
► Rechtliche Grundlagen | ► Schreibweise | ► Bedeutung Lokalnamen | ► Zusammenspiel | ► Online-Karten |
► Chronologie+Geschichte | ► Definition Lokalname | ► Medienberichte | ► Blogs | ► Worum geht es? |
► BE ► GR ► NW ► OW ► SG ► SH ► SZ ► TG ► VS ► ZH
Änderungen Schreibweise Lokalnamen in KantonenInhaltsverzeichnis
- 1 Schreibweise Lokalnamen
- 1.1 Definition von Lokalnamen
- 1.2 Bedeutung von Lokalnamen
- 1.3 Schreibregeln für Lokalnamen
- 1.4 Überblick Schreibweise Lokalnamen
- 1.5 Detailaspekte zur Schreibweise von Lokalnamen
- 1.6 Zusammenspiel von Lokalnamen und Namen von Strassen, Stationen sowie Fachdaten
- 1.7 Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Lokalnamen
- 1.8 Stellungnahmen zur Schreibweise von Lokalnamen
- 1.9 Standpunkt der Benutzer zur Schreibweise von Lokalnamen
- 1.10 Beispiele geänderter Schreibweisen in einzelnen Kantonen
- 2 Schreibweise geografische Namen
- 3 Gebäudeadressierung
- 4 Medienberichte
- 5 Blogs
- 6 Weblinks
Schreibweise Lokalnamen
► Schreibweise geografische Namen
Definition von Lokalnamen
Bedeutung von Lokalnamen
Ortsnamen (Siedlungsnamen) | Flurnamen |
Bedeutung von Lokalnamen |
Weitere Infos
. |
Lokalnamen zur Orientierung und Verständigung
|
Lokalnamen als wichtiges Kulturgut
Historische Ortstafel Puppikon
Der Ort Puppikon (Gemeinde Bussnang Kt. TG) existiert seit 838, die Schreibweise wurde in der Vergangenheit mehrmals geädert
|
In der Landeskarte geänderter Ortsname Puppike
|
Ortstafel Puppikon
|
Schreibregeln für Lokalnamen
Überblick Schreibweise Lokalnamen
|
Detailaspekte zur Schreibweise von Lokalnamen
Zusammenspiel von Lokalnamen und Namen von Strassen, Stationen sowie Fachdaten
Allgemeine Akzeptanz der Schreibweise von Lokalnamen
Art. 4 Grundsätze zur Schreibung geografischer Namen gemäss Verordnung über geografische Namen GeoNV:
1. Geografische Namen sind einfach schreib- und lesbar und werden allgemein akzeptiert. Hinweise zur allgemeinen Akzeptanz vgl. hier.
Stellungnahmen zur Schreibweise von Lokalnamen
Standpunkt der Benutzer zur Schreibweise von Lokalnamen
|
Beispiele geänderter Schreibweisen in einzelnen Kantonen
BE |
BE plant keine weiteren Änderungen |
|
GR |
GR hat Änderung der Schreibweise der Lokalnamen gestoppt |
|
NW |
NW schreibt Lokalnamen in gemässigter Mundart, wollte aber aber auch Namen mit grosser Bedeutung ändern. Einzelne Gemeinden opponieren gegen Änderungen für Anpassungen an Namenbuch. Die Regierung stoppte das Inkraftsetzungsverfahren bis neue gesetzlichen Grundlagen mit kant. Geoinformationsgesetz geschaffen werden. |
|
OW |
OW ist zur Schreibweise der Lokalnamen in gemässigter Mundart zurückgekehrt |
|
SG |
|
|
SH |
SH ändert Schreibweise der Lokalnamen in lautnahe Mundart |
|
SZ |
|
|
TG |
TG hat Schreibweise der Lokalnamen in lautnahe Mundart geändert und ändert Siedlungsnamen und Flurnamen mit grösserer als nur lokalen Bedeutung wieder in die traditionelle Schreibweise zurück. |
|
VS |
VS ändert seit ca. 2010 häufig die Schreibweise von Lokalnamen in ausgeprägte Mundart. |
|
ZH |
ZH hält an der Schreibweise der Lokalnamen in gemässigter Mundart bei |
Schreibweise geografische Namen
► Schreibweise geografische Namen
Geografische Namen |
Lokalnamen (Orts- und Flurnamen) |
Gemeindenamen |
Ortschafsnamen |
Strassennamen |
Stationsnamen |
Gebäudeadressierung
Medienberichte
Blogs
| ||
| ||
| ||
Weblinks
- Lokalname Wikipedia DE
Geografische Namen | Lokalnamen | Gebäudeadressen | Inhaltsverzeichnis+Übersicht | Aktuell |
---|